Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wai
who is
Última atualização: 2021-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko wai
ko wai
Última atualização: 2023-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ki wai?
to whom?
Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko wai ahau
fuck you
Última atualização: 2024-02-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ko wai au?
ko rewi au
Última atualização: 2024-02-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ko wai ingoa
what his name is
Última atualização: 2024-02-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
he wai tenei?
this is water
Última atualização: 2022-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko wai ko tenei
join the fireservice
Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no wai te matauranga mo te whare
no wai te winiwini
Última atualização: 2021-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?
he rawe tōku mahi i tēnei wā, ēngari kia ora mo tēnā...ko wai tēnei?
Última atualização: 2020-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka whakawa a aperahama i a apimereke mo tetahi puna wai i murua e nga tangata a apimereke
and abraham reproved abimelech because of a well of water, which abimelech's servants had violently taken away.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e mea ana i te whakataimaha mo te hau; ae, e mehua ana ia i nga wai ki te mehua
to make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na wai ia i mea hei kaitirotiro mo te whenua? na wai hoki i whakatakoto nga tikanga mo te ao katoa
who hath given him a charge over the earth? or who hath disposed the whole world?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ko wai hoki ka mohio mo te wa penei pea i tae mai ai koe ki te kingitanga?a
deliverances
Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inu ona wai reka, kohikohi i nga hua rakau, hore raua i whai take mo te awangawanga, wehi ranei
drank from its sweet waters, and gathered fruit from its trees, they had no reason to be anxious or fearful
Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a, ki te mea na perehepura taku peinga rewera, na wai te peinga a a koutou tamariki? na ko ratou hei kaiwhakawa mo koutou
and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na ka mea ratou tetahi ki tetahi, kaua e haea e tatou, engari me maka ki te rota kia kitea ai, mo wai ranei: na ka rite te karaipiture e mea nei, i wehewehea oku kakahu mo ratou, i maka rota hoki mo toku weruweru. ko ta nga hoia tenei i mea ai
they said therefore among themselves, let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, they parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. these things therefore the soldiers did.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: