Você procurou por: paku (Maori - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

English

Informações

Maori

paku

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Inglês

Informações

Maori

me haere ahau ki te whare paku

Inglês

i need to go toilet

Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka haere a ia ki te whare paku

Inglês

they are making the bed

Última atualização: 2023-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka taea koa e au te haere ki te whare paku

Inglês

can i go to the toilet

Última atualização: 2023-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a paku ana tona rongo puta noa i nga wahi tutata katoa

Inglês

and the fame of him went out into every place of the country round about.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

mo te puku, mo te paku, mo te wahi tu a kanapa nei

Inglês

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi i a hohua tonu a ihowa; a paku ana tona rongo puta noa i te whenua

Inglês

so the lord was with joshua; and his fame was noised throughout all the country.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a na matou i tono tahi atu me ia te teina, ka paku nei ki nga hahi katoa te whakamoemiti ki a ia i roto i te rongopai

Inglês

and we have sent with him the brother, whose praise is in the gospel throughout all the churches;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kua paku te ingoa o rawiri ki nga whenua katoa; a ka mea a ihowa i te wehi ki a ia kia pa ki nga iwi katoa

Inglês

and the fame of david went out into all lands; and the lord brought the fear of him upon all nations.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi tino paku atu ana tona rongo: he tokomaha noa atu hoki i huihui ki te whakarongo, kia whakaorangia ai e ia o ratou ngoikoretanga

Inglês

but so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

katahi ka whakatangihia e koe te tetere tangi nui i te tekau o nga ra o te whitu o nga marama; ko a te ra whakamarietanga mea ai koutou kia paku atu te tangi o te tetere puta noa i to koutou whenua

Inglês

then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua rongo nga iwi ki tou whakama, kua paku tau karanga ki nga whenua: kua tutuki nei hoki te waewae o te marohirohi ki te marohirohi, kua hinga ngatahi tautokorua

Inglês

the nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kare au i paku korero ki a koe mo te kura engari me haere au ki tetahi kura katolika kotiro katoa. no reira i tiimata ahau i te tau 11 i tenei tau, i te tiimata i taku ncea tuatahi, he harikoa, he ahua pouri tonu ki te whakaoti i nga aromatawai ka tutuki nga ra mutunga. he uaua ake te uru atu ki roto i te tau 11 i enei waa kati, mo ta maatau raka tuatahi he uaua ki ahau te aro ki aku mahi engari i mohio au me mahi e au ka mutu ka paahitia e au. heoi ko te tikanga me uru tatou ki te kati 2.0 ka roa mo te 2 wiki

Inglês

i haven’t told you much about school except that i go to an all girl catholic school. so i started year 11 this year, starting my first ncea, it’s been fun, still a bit stressful having to finish assessments and meet deadlines . it’s been a lot harder to get through year 11 during these times of lockdown, for our first lockdown i found it hard to focus on my work but i knew i had to do it and eventually got past that. unfortunately we had to go into a 2.0 lockdown which lasted for 2 weeks

Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,705,365 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK