Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
whakatakotoranga! b
सेक्सी पिक्चर!b rajasthani sex picture
Última atualização: 2021-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whakatakotoranga totouka pnm
raw pnm formats require exactly one whitespace before sample data
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
te whakatakotoranga a te ataahua jpeg
the jpeg 2000 image format
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
te whakatakotoranga a te ataahua targa
the targa image format
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
te whakatakotoranga a te ataahua (raster) o sun
the sun raster image format
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kaore te whakatakotoranga a te puarahi a te whakaahua i te mohiotia
unrecognized image file format
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kaore te %s a te whakatakotoranga a te ataahua gif i te tautokotia
version %s of the gif file format is not supported
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kaore tautoko kia puripuri i te whakatakotoranga a te whakaahua: %s
this build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kaore e taea e mohio te whakatakotoranga a te puarahi a te whakaahua '%s'
couldn't recognize the image file format for file '%s'
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i aru ano nga wahine i haere tahi mai nei me ia i kariri, a kite ana i te urupa, i te whakatakotoranga ano o tona tinana
and the women also, which came with him from galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na i te whakatakotoranga a nga kaimahi i te turanga o te temepara o ihowa, ka whakaturia nga tohunga, kakahu rawa nga kakahu, he tetere ano kei a ratou, me nga riwaiti, nga tama a ahapa e mau himipora ana, hei whakamoemiti mo ihowa, hei pera me ta rawiri kingi o iharaira i whakarite ai
and when the builders laid the foundation of the temple of the lord, they set the priests in their apparel with trumpets, and the levites the sons of asaph with cymbals, to praise the lord, after the ordinance of david king of israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: