Você procurou por: rangatiratanga (Maori - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Latin

Informações

Maori

rangatiratanga

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Latim

Informações

Maori

ko hura tona wahi tapu, ko iharaira tona rangatiratanga

Latim

quia inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka mea, ripeneta, kua tata hoki te rangatiratanga o te rangi

Latim

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

no te mea ehara te rangatiratanga o te atua i te kupu, engari he kaha

Latim

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i mea ano ia, me whakarite e ahau te rangatiratanga o te atua ki te aha

Latim

et iterum dixit cui simile aestimabo regnum de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ki te tahuri iho hoki tetahi rangatiratanga ki a ia ano, e kore taua rangatiratanga e tu

Latim

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he rite ano te rangatiratanga o te rangi ki te kaihokohoko, e rapu ana i nga peara papai

Latim

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka whakarite ahau i te rangatiratanga mo koutou, i te pera me ta toku matua i whakarite ai moku

Latim

et ego dispono vobis sicut disposuit mihi pater meus regnu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i nana nga tauiwi, i whakakorikoria nga rangatiratanga; puaki ana tona reo, rewa ana te whenua

Latim

ascendit deus in iubilo dominus in voce tuba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i mea ano ia, i rite hoki te rangatiratanga o te rangi ki te tangata i maka e ia he purapura ki te oneone

Latim

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tena ki te mea na te ringa o te atua taku peinga rewera, ina, kua tae mai te rangatiratanga o te atua ki a koutou

Latim

porro si in digito dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa

Latim

admone illos principibus et potestatibus subditos esse dicto oboedire ad omne opus bonum paratos ess

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga tamariki ia o te rangatiratanga ka maka ki te pouri i waho: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho

Latim

filii autem regni eicientur in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pauhua ake e ia ki raro nga rangatiratanga me nga mana, whakakitea nuitia ana e ia, a waiho ana e ia taua ripeka hei mea whakataka mana i a ratou

Latim

expolians principatus et potestates traduxit palam triumphans illos in semet ips

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tomo ia ki te whare karakia, ka korero maia atu, e toru nga marama i korerorero ai, i kukume ai ki nga mea o te rangatiratanga o te atua

Latim

introgressus autem synagogam cum fiducia loquebatur per tres menses disputans et suadens de regno de

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kotahi tekau ma rua nga raiona i reira e tu ana i tetahi taha, i tetahi taha, i nga kaupae e ono. kahore he mea pera i hanga i tetahi atu rangatiratanga

Latim

sed et alios duodecim leunculos stantes super sex gradus ex utraque parte non fuit tale solium in universis regni

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko nga pa katoa o te mania, me kireara katoa, me pahana katoa, a tae noa ki hareka, ki eterei, nga pa hoki o te rangatiratanga o oka i pahana

Latim

omnes civitates quae sitae sunt in planitie et universam terram galaad et basan usque selcha et edrai civitates regni og in basa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko taku korero tenei, e oku teina, e kore e tau kia riro te rangatiratanga o te atua i te kikokiko, i te toto; e kore ano te piraukore e riro i te pirau

Latim

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ko reira te mutunga, ina oti te rangatiratanga te hoatu e ia ki te atua, ara ki te matua; ina memeha i a ia nga kawanatanga katoa, nga mana katoa, me te kaha

Latim

deinde finis cum tradiderit regnum deo et patri cum evacuaverit omnem principatum et potestatem et virtute

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

otiia i matau ia ki o ratou whakaaro, a ka mea ki a ratou, ki te tahuri iho tetahi rangatiratanga ki a ia ano, ka kore; ki te tahuri hoki tetahi whare ki tetahi whare, ka hinga

Latim

ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea ia ki a ia, he hiahia aha tou? ka mea ia ki a ia, whakaaetia enei tama tokorua aku, kia noho, tetahi ki tou matau, tetahi ki tou maui, i tou rangatiratanga

Latim

qui dixit ei quid vis ait illi dic ut sedeant hii duo filii mei unus ad dexteram tuam et unus ad sinistram in regno tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,111,079 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK