Você procurou por: whakahuatia (Maori - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Norwegian

Informações

Maori

whakahuatia

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Norueguês

Informações

Maori

na whakahuatia he tangi mo nga rangatira o iharaira

Norueguês

og du, stem i en klagesang over israels fyrster

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tikina e mohi raua ko arona enei tangata no ratou nga ingoa kua whakahuatia nei

Norueguês

da lot moses og aron disse menn, som var nevnt ved navn, komme,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he teka ianei he hunga kohukohu ratou i te ingoa pai kua whakahuatia na ki a koutou

Norueguês

er det ikke de som spotter det gode navn i er nevnt med?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e kore e whakahuatia te kaoa, nga peara ranei; hira ake hoki te utu o te whakaaro nui i to te rupi

Norueguês

koraller og krystall kan ikke engang nevnes, og det å eie visdom er bedre enn perler.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

titiro, kua whakahuatia nei e ahau te ingoa o petareere, tama a uri, ko ia nei he tama na huru, no te iwi o hura

Norueguês

se, jeg har kalt besalel, sønn av uri, hurs sønn, av juda stamme,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i hoatu e ratou i roto i o te iwi o nga tama a hura, i o te iwi hoki o nga tama a himiona, enei pa ka whakahuatia nei nga ingoa

Norueguês

av judas barns stamme og av simeons barns stamme avgav de de byer som nu skal nevnes:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kia tupato ano ki nga mea katoa kua korerotia nei e ahau ki a koutou: kaua hoki e whakahuatia te ingoa o nga atua ke, kei rangona hoki ki tou mangai

Norueguês

i alt det jeg har sagt til eder, skal i ta eder i vare. andre guders navn skal i ikke nevne; slikt skal ikke høres av din munn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka kite nga tauiwi i tou tika, nga kingi katoa i tou kororia; a he ingoa hou e whakahuatia ki a koe, he mea whakahua na te mangai o ihowa

Norueguês

og folkene skal se din rettferdighet, og alle konger din herlighet, og du skal kalles med et nytt navn, som herrens munn skal nevne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka ai te whenua o hura hei whakawehi mo ihipa, a ko nga tangata katoa e whakahuatia atu ai ia, ka wehi, i te tikanga hoki kua takoto i a ihowa o nga mano mo reira

Norueguês

og juda land skal være en redsel for egypten; så ofte nogen nevner det for dem, skal de skjelve for det råd som herren, hærskarenes gud, tar mot det.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a, hei hoa mo ratou a hemana raua ko ierutunu, me era atu i whiriwhiria, i whakahuatia nei nga ingoa, hei whakawhetai ki a ihowa, no te mea he pumau tonu tana mahi tohu

Norueguês

og sammen med dem heman og jedutun og de andre utvalgte, som var nevnt ved navn, forat de skulde love herren, fordi hans miskunnhet varer evindelig,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kei haere hoki ki roto ki enei iwi, i mahue iho nei ki waenganui i a koutou; kei whakahuatia nga ingoa o o ratou atua, kei oatitia, kei mahi ki a ratou, kei koropiko ki a ratou

Norueguês

og ikke gir eder i lag med disse folk, de som ennu er tilbake hos eder. deres guders navn skal i ikke nevne og ikke la nogen sverge ved dem og ikke dyrke dem og ikke tilbede dem,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e kore ianei e whakahuatia e enei katoa he kupu whakatauki mona, he whakapeka taunu ano mona, a ka mea, aue, te mate mo te tangata e ami ana i te mea ehara nei i a ia! he pehea ra te roa? mo te tangata ano e haupu ake ana i te taunaha ki runga ki a ia

Norueguês

skal ikke alle disse synge nidviser og spottesanger om ham, lage gåter om ham og si: ve den som dynger op ting som ikke hører ham til - hvor lenge? - og som lesser på sig pantegods!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,507,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK