Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na ka huihuia ratou e ia ki te wahi e huaina nei i te reo hiperu ko aramakerona
i shromáždil je na místo, kteréž slove Židovsky armageddon.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na kei hiruharama tetahi wai kaukauranga kei te tatau hipi, tona ingoa hiperu ko petehera; e rima ona whakamahau
byl pak v jeruzalémě u brány bravné rybník, kterýž slove Židovsky bethesda, patero přístřeší maje.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
katahi ka mea tona tuahine ki te tamahine a parao, kia haere ahau ki te karanga i tetahi wahine whakangote o nga hiperu ki a koe hei whakangote mau i te tamaiti
i řekla sestra jeho k dceři faraonově: mám-li jíti a zavolati tobě chůvy z žen hebrejských, kteráž by odchovala tobě dítě?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki te hoki koe i tetahi pononga hiperu, e ono nga tau e mahi i a ia: a i te whitu ka haere noa atu, kaua he utu
jestliže koupíš k službě Žida, šest let sloužiti bude, a sedmého odejde svobodný darmo.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka puta raua tokorua ki nga hoia pupuri a nga pirihitini: a ka mea nga pirihitini, nana, ko nga hiperu e puta mai ana i roto i nga rua i piri ai ratou
ukázali se tedy oba dva stráži filistinských. i řekli filistinští: hle, hebrejští lezou z děr, v nichž se byli skryli.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na kahore he parakimete i kitea puta noa i te whenua katoa o iharaira: i mea hoki nga pirihitini, kei hanga he hoari, he tao ranei, e nga hiperu
kováře pak žádného nenalézalo se ve vší zemi izraelské; nebo byli řekli filistinští: aby sobě hebrejští nenadělali mečů a kopí.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tera etahi o nga hiperu i whiti atu i horano ki te whenua o kara, o kireara, ko haora ia, i kirikara ano ia; a aru wehi ana te iwi katoa i a ia
hebrejští také přepravili se přes jordán do země gád a galád. saul pak ještě byl v galgala, a všecken lid zastrašil se, jda za ním.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na tukua ana e ia, a tu ana a paora ki te pikitanga, ka tawhiri tona ringa ki te iwi. na mutu pu te turituri, ka korero ia, no nga hiperu te reo, ka mea
a když mu on dopustil, pavel stoje na stupních, pokynul rukou na lid. a když se veliké mlčení stalo, mluvil k nim Židovsky, řka:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a he tokomaha nga hurai i kite i tenei ingoa: i tata hoki ki te pa te wahi i ripekatia ai a ihu: a i tuhituhia taua mea ki te reo hiperu, ki te reo kariki, ki te reo roma
ten pak nápis mnozí z Židů čtli; nebo blízko města bylo to místo, kdež ukřižován byl ježíš. a bylo psáno Židovsky, Řecky a latině.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, ka tu ki te aroaro o parao, ka mea ki a ia, e penei mai ana a ihowa, te atua o nga hiperu, tukua taku iwi kia haere ki te mahi ki ahau
tedy řekl hospodin mojžíšovi: vstana ráno, postav se před faraonem, a rci k němu: takto praví hospodin, bůh hebrejský: propusť lid můj, ať mi slouží.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i te mutunga o nga tau e whitu me tuku e koutou tona tuakana, tona teina, ki te mea he hiperu i hokona ki a koe, a kua mahi ki a koe e ono nga tau, me tuku e koe kia haere noa atu i tou taha: otira kihai o koutou matua i rongo ki ahau, kihai ano o ratou taringa i anga mai
po vyplnění sedmi let propouštívejte jeden každý bratra svého Žida, kterýž by prodán byl tobě, a sloužilť by šest let, propusť, pravím, jej svobodného od sebe. ale neuposlechli otcové vaši mne, aniž naklonili ucha svého.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: