Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ko rerana tau kaihokohoko i nga kakahu utu nui mo nga hariata
sana eyerlik kumaş verdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na ka here ia i tana hariata, i mauria ano hoki e ia tona iwi
firavun savaş arabasını hazırlattı, ordusunu yanına aldı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i haere tahi ano i a ia nga hariata me nga tangata hoiho: he nui whakaharahara te tira
arabalarla atlılar da onları izledi. büyük bir alay oluşturdular.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a e hoki mai ana, e noho ana i runga i tona hariata, e korero ana i a ihaia poropiti
geri dönerken arabasında oturmuş, peygamber yeşayanın kitabını okuyordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kua whakaritea koe e ahau, e taku e aroha nei, ki tetahi o nga hoiho o nga hariata a parao
firavunun arabalarına koşulu kısrağa benzetiyorum seni, aşkım benim!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i te toru o nga hariata he ma nga hoiho, i te wha o nga hariata he kopurepure, he pakaka nga hoiho
üçüncüsünün beyaz, dördüncüsünün benekli atları vardı. atların hepsi güçlüydü.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka mohio nga ihipiana ko ihowa ahau, ina whai kororia ahau i a parao, i ana hariata, i ana hoia eke hoiho
firavun, savaş arabaları ve atlılarından ötürü yücelik kazandığım zaman, mısırlılar bilecek ki, ben rabbim.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, i te kitenga o nga rangatira o nga hariata ehara ia i te kingi o iharaira, hoki ana ratou i te whai i a ia
komutanlar onun İsrail kralı olmadığını anlayınca peşini bıraktılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ki a ia, ko tona hariata nei ko nga rangi o nga rangi, nonamata: na, ka puaki tona reo, he reo kaha
İşte sesiyle, güçlü sesiyle gürlüyor!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko nga hariata a parao, me tana ope, kua maka e ia ki te moana: ko ana rangatira whiriwhiri toremi iho ki te moana whero
kızıldenizde boğuldu seçme subayları.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a me pehea e taea ai e koe te pare atu te kanohi o tetahi rangatira kotahi o nga iti rawa o nga pononga a toku ariki, a ka whakawhirinaki koe ki ihipa hei hariata, hei kaieke hoiho mau
mısırın savaş arabalarıyla atlıları sağlayacağına güvensen bile, efendimin en küçük rütbeli komutanlarından birini yenemezsin!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a rite tonu ta hohua i mea ai ki a ratou ki ta ihowa i korero ai ki a ia: i whakangongea e ia a ratou hoiho, i tahuna hoki a ratou hariata ki te ahi
yeşu, rabbin kendisine buyurduğu gibi yaptı, atlarını sakatladı, savaş arabalarını ateşe verdi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka maranga ake ano oku kanohi, ka kite, na e wha nga hariata e puta mai ana i waenganui o nga maunga e rua; na, ko nga maunga, he maunga parahi
yine gözlerimi kaldırıp baktım, iki tunç dağın arasından çıkıp gelen dört savaş arabası gördüm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a i a hura a ihowa, a peia atu ana e ia nga tangata o te whenua pukepuke; otiia kihai i taea e ia te pei nga tangata o te mania; no te mea he hariata rino a ratou
rab yahudaoğullarıyla birlikteydi. yahudaoğulları dağlık bölgeyi ele geçirdilerse de ovada yaşayan halkı kovamadılar. Çünkü bunların demirden savaş arabaları vardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a hoki ana nga wai, taupokina iho nga hariata, me nga hoia eke hoiho, me te ope katoa o parao, i haere i muri i a ratou ki te moana: kihai rawa tetahi o ratou i toe
geri dönen sular savaş arabalarını, atlıları, İsraillilerin peşinden denize dalan firavunun bütün ordusunu yuttu. onlardan bir kişi bile sağ kalmadı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a whakamareretia ana e ia nga wira o nga hariata, kia puhoi ai te haere: a ka mea nga ihipiana, kia oma atu tatou i te aroaro o iharaira: kei a ratou hoki a ihowa e whawhai mai ana ki nga ihipiana
arabalarının tekerleklerini çıkardı; öyle ki, arabalarını zorlukla sürdüler. mısırlılar, ‹‹İsraillilerden kaçalım!›› dediler, ‹‹Çünkü rab onlar için bizimle savaşıyor.›› ‹‹Çamura saplanmasını sağladı›› anlamına da gelebilir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka kite a eriha, ka karanga ia, e toku papa, e toku papa, e nga hariata o iharaira, e ona kaieke hoiho! a kihai ia i kite i a ia i muri. na ka mau ia ki ona kakahu ake, a haea iho kia rua nga wahi
olanları gören elişa şöyle bağırdı: ‹‹baba, baba, İsrailin arabası ve atlıları!›› İlyası bir daha göremedi. giysilerini yırtıp paramparça etti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: