A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mangu ana o matou kiri ano he oumu, i te wera ngau kino o te hemokai
derimiz fırın gibi kızardı.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e kore ratou e whakama i te wa o te he, ka makona ano ratou i nga ra o te hemokai
kıtlıkta karınları doyacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e kata ano koe ki te whakangaromanga raua ko te hemokai; e kore hoki koe e wehi i nga kirehe o te whenua
yabanıl hayvanlardan ürkmeyeceksin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka meinga e ahau kia maha nga hua o te rakau me nga mau o te mara, a heoi ano te tawai hemokai mo koutou i roto i nga tauiwi
ulusların arasında bir daha kıtlık utancı çekmemeniz için ağaçların meyvesini, tarlaların ürününü çoğaltacağım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no te mea ka whiua e ahau te hunga e noho ana i te whenua o ihipa, ka rite ki taku whiunga i hiruharama ki te hoari, ki te hemokai, ki te mate uruta
yeruşalimi cezalandırdığım gibi, mısırda yaşayanları da kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla cezalandıracağım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka ara i ahau he mahuri whai ingoa ma ratou, e kore hoki ratou e riro i te hemokai i runga i te whenua, e kore ano e mau ki a ratou te numinumi i nga tauiwi a muri ake nei
onlar için ünlü bir fidanlık yetiştireceğim. artık ülke kıtlıktan yok olmayacak, ulusların aşağılamasına uğramayacaklar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kia mate koutou hei aha, koutou ko tou iwi i te hoari, i te hemokai, i te mate uruta, i ta ihowa i ki a mo te iwi e kore nei e mahi ki te kingi o papurona
rabbin babil kralına kulluk etmeyen her ulus için dediği gibi, niçin sen ve halkın kılıç, kıtlık, salgın hastalık yüzünden ölesiniz?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ko te hunga i patua e te hoari, pai ake to ratou i to te hunga i patua e te hemokai; no te mea ka honia noatia enei, ka werohia, he kore hoki no nga hua o te mara
Çünkü kıtlıktan ölenler tarla ürününün yokluğundan yıpranarak erimekteler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i waho ko te hoari, i roto ko te mate uruta, ko te hemokai. ko te tangata i te parae ka mate i te hoari; ko te tangata i te pa ka pau i te hemokai, i te mate uruta
‹‹İşte dışarda kılıç, içerde salgın hastalık ve kıtlık. kentin dışındakiler kılıçla öldürülecek, kenttekilerse kıtlıktan, salgın hastalıktan yok olacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ina tukua e ahau ki a ratou nga pere kino o te hemokai, hei whakamoti, ko aku e tuku atu ai hei whakamoti i a koutou; ka whakanuia ano e ahau to koutou hemokai, whati iho to koutou tokotoko, ara te taro
sizi yok etmek için üzerinize öldürücü, yıkıcı kıtlık oklarını salacağım. Üzerinize salacağım kıtlığı daha da artıracak, sizi her türlü yiyecekten yoksun bırakacağım.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka whaia ratou e ahau ki te hoari, ki te hemokai, ki te mate uruta, ka tukua hoki ratou kia poipoia i waenganui i nga kingitanga katoa o te whenua, hei kanga, hei miharotanga, hei whakahianga atu, a hei hahani, i roto i nga iwi katoa e peia at u ai ratou e ahau
kılıçla, kıtlıkla, salgın hastalıkla peşlerine düşeceğim. yeryüzündeki bütün krallıklara dehşet saçacak, kendilerini sürdüğüm bütün ülkeler arasında lanetlenecek, dehşet ve alay konusu olacak, aşağılanacaklar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: