Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na, ko ona teina me o ratou hapu, ki te whakapapatia o ratou whakatupuranga; ko nga tino rangatira ko teiere, ko hakaraia
anh em của bê-ê-ra theo họ hàng mình, y như đã chép vào sách gia phổ là, giê -i-ên, trưởng tộc, xa-cha-ri,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na, ko o ratou teina i roto i nga hapu katoa o ihakara, he toa, he marohirohi, e waru tekau ma whitu mano, ki te whakapapatia ratou katoa
lại anh em chúng trong dòng y-sa-ca, là những người anh hùng, mạnh dạn, theo gia phổ, số được tám vạn bảy ngàn tên.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a, no te whakaaturanga mai ki ahau, kei te whakapapatia he mate mo te tangata nei, tonoa tonutia ia e ahau ki a koe, i mea hoki ahau ki ona kaiwhakapae, kia korerotia ki a koe nga mea mona
song tôi có nghe người ta tính kế hại người nầy, nên lập tức sai người đến nơi quan, và cũng cho các kẻ cáo người biết rằng phải đến trước mặt quan mà đối nại.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ka tae raua ki te wahi i korero ai te atua ki a ia; a ka hanga e aperahama tetahi aata ki reira, a whakapapatia ana e ia nga wahie, na ka herea e ia a ihaka, tana tama, whakatakotoria iho ki te aata, ki runga ki nga wahie
họ đến chốn Ðức chúa trời đã phán dạy; tại đó, Áp-ra-ham lập bàn thờ, chất củi lên, trói y-sác con mình lại, để lên đống củi trên bàn thờ.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: