Você procurou por: haurangi (Maori - Xhosa)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Xhosa

Informações

Maori

haurangi

Xhosa

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Xhosa

Informações

Maori

a ka haurangi koe i te kitenga a ou kanohi e kite ai koe

Xhosa

ubhudiswe kukubona akubonayo amehlo akho.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima

Xhosa

siya kunyashwa ngeenyawo isithsaba sekratshi samanxila akwaefrayim.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

rite tonu ki te haurangi e makamaka ana i nga mea mura, i nga pere, i te mate

Xhosa

njengedwadwasi elijula izikhuni neentolo zokufa,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka anga ka patu i ona hoa pononga, ka kai, ka inu tahi me te hunga haurangi

Xhosa

ayizi, aqale ababethe abakhonza kunye naye, adle ke, asele nabanxilayo,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka mea a eri ki a ia, ka tae te roa o tou haurangi! whakarerea atu tau waina

Xhosa

wathi ueli kuye, koda kube nini na unxila? yisuse iwayini yakho kuwe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ka tiu ratou, ka hurorirori ano he tangata e haurangi ana; a kahore he mahara i toe

Xhosa

bathendeleka, bahexa njengenxila, butshone bonke ubulumko babo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka inumia e ia te waina, ka haurangi; na ka takoto tahanga i roto i tona teneti

Xhosa

wasela iwayini, wanxila, wazihluba phakathi kwentente yakhe.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi

Xhosa

ngameva angene esandleni senxila umzekeliso ongene emlonyeni wesinyabi.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he tokomaha o ratou i mea, he rewera tona, e haurangi ana; he aha koutou ka whakarongo ai ki a ia

Xhosa

yayisithi ke into eninzi kuwo, unedemon, uyageza; yini na ukuba nimphulaphule?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka inu ratou, hurori atu, hurori mai, ka haurangi, i te hoari e unga e ahau ki waenganui i a ratou

Xhosa

zisele, zihexe, zigeze, ngenxa yekrele endilithumela phakathi kwazo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i anga ona haurangi ki to waho marae; he nikau ano o ona pou: e waru ano nga kaupae o te pikitanga ki reira

Xhosa

iingqameko zalo zabheka entendeezweni ephandle; zibe zinamasundu iintsika zalo. ukunyuka ukuya kulo kwaba nezinyuko ezisibhozo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka kai koutou i te ngako a makona noa, ka inu hoki i te toto a haurangi, noa, he mea no taku patunga e patua e ahau ma koutou

Xhosa

nodla amanqatha nihluthe, nisele igazi ninxile embingelelweni wam endinibingeleleyo;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i anga ano ona haurangi ki to waho marae, he nikau ano kei ona pou i tenei taha, i tera taha; e waru nga kaupae o te pikitanga ki reira

Xhosa

iingqameko zalo zabheka entendelezweni ephandle; zibe zinamasundu iintsika ngapha nangapha. ukunyuka ukuya kulo kwaba nezinyuko ezisibhozo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

ano ra ko ia, kahore oku haurangi, e petuha, e te tangata pai rawa; engari he pono, he whai whakaaro, aku kupu e whakapuaki nei

Xhosa

wathi ke yena, andigezi, festo odume kunene; ndiphimisela amazwi enyaniso nawengqondo ephilileyo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka haere tahi mai i roto i a ratou nga kau maka, nga kau okiha ratou ko nga puru; a ka haurangi to ratou whenua i te toto, ka momona to ratou puehu i te ngako

Xhosa

kuya kuhla inqu kunye nazo, iinkunzi ezintsha kunye neenkabi, lisele lihluthe ilizwe labo ligazi, lutyetyiswe uthuli lwabo ngamanqatha.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka mea ki nga kaumatua o tona pa, ko tenei tama a maua he whakakeke, he whakatoi, a e kore e rongo ki o maua reo; he tangata haututu, he poro haurangi

Xhosa

bathi kumadoda amakhulu omzi wakowabo, lo nyana wethu yinjubaqa, uneenkani, akaliphulaphuli ilizwi lethu, ulidla-kudla, ulinxila.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he maha ano aku whiunga i a ratou i roto i nga whare karakia katoa, i meinga ano ratou e ahau kia kohukohu; heoi haurangi noa iho ahau ki a ratou, whaia ana e ahau, a taea noatia nga pa o tawhiti

Xhosa

nakuzo zonke izindlu zesikhungu ndibe ndibohlwaya futhi, ndibanyanzela ukuba banyelise; ndathi, ndibagezela ngokuncamisileyo, ndabatshutshisa, ndada ndesa kwimizi engaphandle.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a i taua wahine te nge o te mano tini e noho nakohakoha ana: a i kawea mai i roto i te mano o te tangata nga haurangi o te koraha; a na ratou i whakanoho he poroporo ki o raua ringa, he karauna ataahua ki o raua mahunga

Xhosa

izwi lengxokolo latyondyoloza khona. kumadoda aseluninzini loluntu kwaziswa abaseli basentlango, babafaka izacholo ezihlahleni zabo, nezithsaba zokuhomba ezintlokweni zabo.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka haere tona rongo puta noa i hiria; a kawea ana mai e ratou ki a ia nga tangata mate katoa e ngaua ana e te tini o nga mate, o nga mamae, me te hunga e nohoia ana e te rewera, me te hunga haurangi, me nga pararutiki; a whakaorangia ake ratou e ia

Xhosa

lwaphuma ke udumo lwakhe lwaya kulo lonke elasesiriya, babazisa kuye bonke abafayo, bebanjwe zizifo ngezifo naziintuthumbo ngeentuthumbo, nabaphethwe ziidemon, nabanesathuthwane, nabanedumbe, wabaphilisa ke.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,186,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK