Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
og du skal salve tvettekaret og dets fotstykke og hellige det.
sollst auch das handfaß und seinen fuß salben und weihen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og brennoffer-alteret med alt som dertil hører, og karet med sitt fotstykke.
den brandopferaltar mit allem seinem geräte und das handfaß mit seinem fuß.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det var fire bærearmer på de fire hjørner av hvert fotstykke; bærearmene var i ett med fotstykket.
und die vier achseln auf den vier ecken eines jeglichen gestühls waren auch am gestühl.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
så gjorde han de ti fotstykker av kobber; hvert fotstykke var fire alen langt, fire alen bredt og tre alen høit.
er machte auch zehn eherne gestühle, ein jegliches vier ellen lang und breit und drei ellen hoch.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kobber-alteret og kobber-gitteret til det, stengene og alt som hørte til, tvettekaret med sitt fotstykke,
den ehernen altar und sein ehernes gitter mit seinen stangen und allem seinem geräte; das handfaß mit seinem fuß;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du skal gjøre et kar av kobber med fotstykke av kobber til å tvette sig i; og du skal sette det mellem sammenkomstens telt og alteret og ha vann i det.
du sollst auch ein ehernes handfaß machen mit einem ehernen fuß, zum waschen, und sollst es setzen zwischen die hütte des stifts und den altar, und wasser darein tun,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de hundre talenter sølv blev brukt til å støpe fotstykkene til helligdommen og fotstykkene til forhenget, hundre fotstykker av de hundre talenter, en talent til hvert fotstykke.
aus den hundert zentnern silber goß man die füße des heiligtums und die füße des vorhangs, hundert füße aus hundert zentnern, je einen zentner zum fuß.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da nu de fem menn hadde gått inn i mikas hus og hadde tatt det utskårne billede med livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, sa presten til dem: hvad er det i gjør?
als nun jene ins haus michas gekommen waren und nahmen das bild, den leibrock, die hausgötzen und den abgott, sprach der priester zu ihnen: was macht ihr?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og de fem menn som hadde draget avsted for å utspeide landet, steg op og gikk inn og tok det utskårne billede og livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, mens presten stod ved inngangen til porten sammen med de seks hundre fullt væbnede menn.
und die fünf männer, die das land zu erkunden ausgezogen waren, gingen hinauf und kamen dahin und nahmen das bild, den leibrock, die hausgötzen und den abgott. dieweil stand der priester vor dem tor bei den sechshundert gerüsteten mit ihren waffen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hvert fotstykke hadde fire hjul av kobber og aksler av kobber, og dets fire føtter hadde bærearmer; de var støpt på nedenunder karet; på hvert av dem var det løvverk på den andre side.
und ein jegliches gestühl hatte vier eherne räder mit ehernem gestell. und auf vier ecken waren achseln gegossen, eine jegliche der andern gegenüber, unten an den kessel gelehnt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
han gav da pengene tilbake til sin mor; og hans mor tok to hundre sekel sølv og gav det til en gullsmed, og for disse penger gjorde han et utskåret billede med et støpt fotstykke; det var siden i mikas hus.
aber er gab seiner mutter das geld wieder. da nahm seine mutter zweihundert silberlinge und tat sie zu dem goldschmied; der machte ihr ein bild und einen abgott, das war darnach im hause michas.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
på den vestre side gjorde han omheng på femti alen, de ti stolper dertil og de ti fotstykker til dem, hakene på stolpene og stengene til dem av sølv.
gegen abend aber fünfzig ellen mit zehn säulen und zehn füßen, aber ihre haken und querstäbe von silber;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: