Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de må ikke tro det var noen feiltagelse, holmes.
no piense que fue una alucinación, holmes.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en troende må ikke drepe en troende, med mindre det dreier seg om en feiltagelse.
un creyente no puede matar a otro creyente, a menos que sea por error.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de kan jo rette meg, hvis jeg begår noen feiltagelse. det var stapleton, som tilskyndet dem til å sende brevet?”
¿fue stapleton quien sugirió el envío de la carta?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om noen dreper en troende ved feiltagelse, så påligger det ham å frigjøre en troende slave, og betale blodpenger til hans familie, med mindre de ettergir.
y quien mate a un creyente por error deberá manumitir a un esclavo creyente y pagar el precio de sangre a la familia de la víctima, a menos que ella renuncie al mismo como limosna.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og ta dobbelt så mange penger med eder, for de penger som kom igjen og lå øverst i eders sekker, må i ha med tilbake; kanskje det var en feiltagelse.
entonces israel su padre les respondió: --si tiene que ser así, haced esto: tomad de lo mejor del país en vuestros equipajes y llevadlo a aquel hombre como un presente: un poco de bálsamo, algo de miel, perfumes, mirra, nueces y almendras
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg må skynde meg tilbake, ellers kunne min bror savne meg; men jeg måtte få sagt dem hvor bedrøvet jeg er over den dumme feiltagelsen jeg gjorde da jeg trodde at de var sir henry.
no puedo detenerme porque de lo contrario mi hermano repararía en mi ausencia. quería decirle lo mucho que siento la estúpida equivocación que he cometido al confundirle con sir henry.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: