Você procurou por: opriktighet (Norueguês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Esperanto

Informações

Norwegian

opriktighet

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Esperanto

Informações

Norueguês

la uskyld og opriktighet verge mig! for jeg bier på dig.

Esperanto

senkulpeco kaj justeco defendu min, cxar al vi mi esperas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og han voktet dem efter sitt hjertes opriktighet og ledet dem med sin forstandige hånd.

Esperanto

kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så frykt nu herren og tjen ham i opriktighet og troskap, og skill eder av med de guder som eders fedre dyrket på hin side elven og i egypten og tjen herren!

Esperanto

timu do la eternulon, kaj servu al li fidele kaj vere; kaj forpusxu la diojn, al kiuj servis viaj patroj transe de la rivero kaj en egiptujo, kaj servu al la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvis du nu vandrer for mitt åsyn, som din far david gjorde, i hjertets renhet og i opriktighet, så du gjør alt det jeg har befalt dig, og holder mine bud og mine lover,

Esperanto

kaj pri vi, se vi irados antaux mi tiel, kiel iradis via patro david, kun pura koro kaj gxusteco, farante cxion, kion mi ordonis al vi, kaj observante miajn legxojn kaj regulojn:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

salomo svarte: du har vist stor miskunnhet mot din tjener david, min far, efterdi han vandret for ditt åsyn i sannhet og i rettferdighet og i hjertets opriktighet mot dig, og denne store miskunnhet vedblev du stadig å vise ham og gav ham en sønn som skulde sitte på hans trone, således som det er idag.

Esperanto

kaj salomono diris:vi faris al via servanto, mia patro david, multe da favoro, cxar li iradis antaux vi en vero kaj en justeco kaj en pureco de la koro koncerne vin; kaj vi konservis por li tiun grandan favorecon, kaj vi donis al li filon, kiu sidas nun sur lia trono.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,671,096 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK