Você procurou por: efterhøst (Norueguês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Portuguese

Informações

Norwegian

efterhøst

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Português

Informações

Norueguês

på marken høster de den ugudeliges fôr, og i hans vingård holder de efterhøst.

Português

no campo segam o seu pasto, e vindimam a vinha do ímpio.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

om vinhøstere kommer over dig, så vil de ikke levne nogen efterhøst, om tyver kommer om natten, så vil de ødelegge til de har nok.

Português

se vindimadores viessem a ti, não deixariam alguns rabiscos? se ladrões de noite, não te danificariam só o quanto lhes bastasse?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men han sa til dem: hvad har jeg gjort her som kan lignes med det i har gjort? er ikke efra'ims efterhøst bedre enn abiesers vinhøst?

Português

ele, porém, lhes respondeu: que fiz eu agora em comparação ao que vós fizestes? não são porventura os rabiscos de efraim melhores do que a vindima de abiezer?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

bare en efterhøst skal bli tilovers der, som når de slår ned oliven; to, tre bær øverst i toppen, fire, fem på grenene av frukttreet, sier herren, israels gud.

Português

mas ainda ficarão nele alguns rabiscos, como no sacudir da oliveira: duas ou três azeitonas na mais alta ponta dos ramos, e quatro ou cinco nos ramos mais exteriores de uma árvore frutífera, diz o senhor deus de israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

for således skal det gå til blandt folkene på jorden som når oliven slåes ned, som ved efterhøsten, når vinhøsten er forbi.

Português

pois será no meio da terra, entre os povos, como a sacudidura da oliveira, e como os rabiscos, quando está acabada a vindima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,633,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK