Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
da opløftet han sin hånd og svor at han vilde la dem falle i ørkenen
a protož pozdvihl ruky své proti nim, aby je rozmetal po poušti,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strømmer har opløftet, herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen.
pozdvihují se řeky, ó hospodine, pozdvihují řeky zvuku svého, pozdvihují řeky vlnobití svých.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se, min tjener skal gå frem med visdom; han skal bli opløftet og ophøiet og være meget høi.
aj, služebníku mému šťastně se povede, vyvýšen, vznešen a zveleben bude velmi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
min arv er blitt mot mig som en løve i skogen, den har opløftet sin røst mot mig; derfor hater jeg den.
učiněno jest mi dědictví mé podobné lvu v lese, vydává proti mně hlas svůj, pročež ho nenávidím.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da gikk det så at så lenge moses holdt sin hånd opløftet, hadde israel overtaket; men når han lot sin hånd synke, da fikk amalek overtaket.
a dokudž mojžíš vzhůru držel ruce své, vítězil izrael; ale jakž opouštěl ruku svou, přemáhal amalech.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og judas menn opløftet krigsrop; da skjedde det, at med det samme judas menn opløftet krigsropet, da lot gud jeroboam og hele israel bli slått av abia og juda.
učinili také pokřik muži judští. i stalo se v tom pokřiku mužů judských, ranil bůh jeroboáma i všecken izrael před abiášem a judou.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kjerubene skal holde vingene utbredt og opløftet, så de dekker over nådestolen med sine vinger, og deres ansikter skal vende mot hverandre; mot nådestolen skal kjerubene vende sitt ansikt.
a budou míti cherubínové křídla vztažená svrchu, zastírajíce křídly svými slitovnici, a tváři jejich obráceny budou jednoho k druhému; k slitovnici budou tváři cherubínů.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herre! høit opløftet var din hånd, men de så det ikke; de fikk se din nidkjærhet for folket og blev til skamme; ja, ild fortærte dine fiender.
hospodine, ačkoli vyvýšena jest ruka tvá, však toho nevidí. uzříť a zahanbeni budou, závidíce lidu tvému; nadto i ohněm ty nepřátely své sehltíš.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hør mine inderlige bønners røst, når jeg roper til dig, når jeg opløfter mine hender til ditt hellige kor!
vyslýchej hlas pokorných modliteb mých, kdyžkoli k tobě volám, když pozdvihuji rukou svých k svatyni svatosti tvé.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: