A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
fra vinduene i første etasje falt det gyldne lyset i brede strimer tvers over haven og ut på moen.
de larges raies dorées s’échappaient des fenêtres du rez-de-chaussée pour s’étendre en travers du verger et de la lande.
mens vi stod og betraktet dette synet, begynte tåken allerede å trenge seg rundt begge husets hjørner og la seg om det i en tett bunke, hvor annen etasje og taket fløt som et underlig skip på et hav med drivende skyer.
pendant que nous guettions les progrès du brouillard, celui-ci commença à envelopper les angles de la maison et à rouler ses moutonnements ensemble pour former un banc très dense, au-dessus duquel l’étage supérieur et le toit flottaient comme un navire étrange sur une mer ombreuse.