Você procurou por: josva (Norueguês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Inglês

Informações

Norueguês

josva

Inglês

joshua

Última atualização: 2012-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

og herren sa til josva:

Inglês

and the lord spake unto joshua, saying,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

og herren talte til josva og sa:

Inglês

the lord also spake unto joshua, saying,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

da vidnet herrens engel for josva og sa:

Inglês

and the angel of the lord protested unto joshua, saying,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

i lang tid førte josva krig med alle disse konger.

Inglês

joshua made war a long time with all those kings.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

og josva bød prestene og sa: stig op av jordan!

Inglês

joshua therefore commanded the priests, saying, come ye up out of jordan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

men folket sa til josva: nei, herren vil vi tjene.

Inglês

and the people said unto joshua, nay; but we will serve the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

men josva var klædd i skitne klær der han stod for engelens åsyn.

Inglês

now joshua was clothed with filthy garments, and stood before the angel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

da samlet de sig alle som én for å stride mot josva og israel.

Inglês

that they gathered themselves together, to fight with joshua and with israel, with one accord!

Última atualização: 2013-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

da kalte josva til sig rubenittene og gadittene og den halve manasse stamme

Inglês

then joshua called the reubenites, and the gadites, and the half tribe of manasseh,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

så drog josva op fra gilgal med alt sitt krigsfolk og alle sine djerve stridsmenn.

Inglês

so joshua ascended from gilgal, he, and all the people of war with him, and all the mighty men of valour.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

da velsignet josva ham, og han gav kaleb, jefunnes sønn, hebron til arv.

Inglês

and joshua blessed him, and gave unto caleb the son of jephunneh hebron for an inheritance.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

så kom josva brått over dem; han brøt op fra gilgal og marsjerte hele natten.

Inglês

joshua therefore came unto them suddenly, and went up from gilgal all night.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

men da josva, nuns sønn, herrens tjener, var død, hundre og ti år gammel,

Inglês

and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

da sa herren til josva: stå op! hvorfor ligger du her på ditt ansikt?

Inglês

and the lord said unto joshua, get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

ved denne tid bygget josva et alter for herren, israels gud, på ebal-fjellet,

Inglês

then joshua built an altar unto the lord god of israel in mount ebal,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

josva sa: velt store stener for inngangen til hulen og sett folk der til å passe på dem!

Inglês

and joshua said, roll great stones upon the mouth of the cave, and set men by it for to keep them:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

morgenen efter stod josva tidlig op og mønstret folket; og han og israels eldste drog foran folket op til ai.

Inglês

and joshua rose up early in the morning, and numbered the people, and went up, he and the elders of israel, before the people to ai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

og alle disse konger og deres land tok josva på én gang; for herren, israels gud, stred for israel.

Inglês

and all these kings and their land did joshua take at one time, because the lord god of israel fought for israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Norueguês

dette er navnene på de menn som skal skifte ut landet mellem eder: eleasar, presten, og josva, nuns sønn,

Inglês

these are the names of the men which shall divide the land unto you: eleazar the priest, and joshua the son of nun.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,793,561,548 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK