Você procurou por: grip natten (Norueguês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Latim

Informações

Norueguês

grip natten

Latim

nox

Última atualização: 2022-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

grip dagen og natten

Latim

carpe diem et noctem

Última atualização: 2013-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

grip sanneten

Latim

carpe veritas

Última atualização: 2015-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

han bredte ut en sky til dekke og ild til å lyse om natten.

Latim

et contaminata est in operibus eorum et fornicati sunt in adinventionibus sui

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

i vet jo selv grant at herrens dag kommer som en tyv om natten.

Latim

ipsi enim diligenter scitis quia dies domini sicut fur in nocte ita venie

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

solen skal ikke stikke dig om dagen, ei heller månen om natten.

Latim

rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

som en vannflom innhenter redsler ham, om natten fører en storm ham bort.

Latim

adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

om natten døde sønnen til denne kvinne fordi hun hadde ligget på ham;

Latim

mortuus est autem filius mulieris huius nocte dormiens quippe oppressit eu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

så kom josva brått over dem; han brøt op fra gilgal og marsjerte hele natten.

Latim

inruit itaque iosue super eos repente tota ascendens nocte de galgali

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

da blev hemmeligheten åpenbaret daniel i et syn om natten; og daniel priste himmelens gud.

Latim

tunc daniheli per visionem nocte mysterium revelatum est et danihel benedixit deo cael

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

men midt på natten lød der et rop: se, brudgommen kommer! gå ham i møte!

Latim

media autem nocte clamor factus est ecce sponsus venit exite obviam e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

og herren sa til paulus i et syn om natten: frykt ikke, men tal, og ti ikke!

Latim

dixit autem dominus nocte per visionem paulo noli timere sed loquere et ne tacea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

grip skjold og verge og reis dig til hjelp for mig!

Latim

dixit iniustus ut delinquat in semet ipso non est timor dei ante oculos eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

drar gjennem skaret. i geba [sier de] vil vi bli natten over. rama bever, sauls gibea flyr.

Latim

transierunt cursim gabee sedes nostra obstipuit rama gabaath saulis fugi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

og grip foruten alt dette troens skjold, hvormed i skal kunne slukke alle den ondes brennende piler,

Latim

in omnibus sumentes scutum fidei in quo possitis omnia tela nequissimi ignea extinguer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

og sier: gud har forlatt ham; forfølg og grip ham, for det er ingen som redder!

Latim

et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

strid troens gode strid, grip det evige liv, som du blev kalt til, du som og har avlagt den gode bekjennelse for mange vidner!

Latim

certa bonum certamen fidei adprehende vitam aeternam in qua vocatus es et confessus bonam confessionem coram multis testibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Norueguês

natt

Latim

nox

Última atualização: 2013-08-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,748,154,352 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK