Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
men presten sadok og hans brødre prestene lot han bli foran herrens tabernakel på haugen i gibeon.
ko haroko tohunga me ona teina, me nga tohunga, ki mua o te tapenakara o ihowa i te wahi tiketike i kipeono
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
med prestelig tjeneste i helligdommen, det sanne tabernakel, som herren har reist, og ikke et menneske.
he minita mo te wahi tapu, mo te tapenakara pono, tona kaiwhakaara nei ko te ariki, ehara i te tangata
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enhver som kommer nær - som kommer nær til herrens tabernakel, han må dø. skal vi da omkomme alle sammen?
ko te tangata e whakatata ana ki te tapenakara o ihowa, ka mate: kia poto ranei matou katoa ki te mate
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i skal skille israels barn av med deres urenhet, forat de ikke skal dø i sin urenhet når de gjør mitt tabernakel urent, det som står midt iblandt dem.
na me pena ta koutou wehe i nga tama a iharaira i o ratou whakapoke; kei mate ratou i o ratou poke, ina whakapokea e ratou toku tapenakara e tu na i roto i a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg har jo ikke bodd i hus like fra den dag jeg førte israels barn op fra egypten, og til denne dag, men jeg vandret om i et telt, i et tabernakel.
kahore nei hoki ahau i noho whare no te ra ano i kawea mai ai e ahau nga tama a iharaira i ihipa a taea noatia tenei ra; he noho haere ia toku i roto i te teneti, i te tapenakara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er det for lite for eder at israels gud har utskilt eder fra israels menighet for å la eder komme nær til sig, så i skal utføre tjenesten ved herrens tabernakel og stå for menighetens åsyn for å tjene den?
he mea iti ianei ki ta koutou kia wehea koutou e te atua o iharaira i roto i te huihui o iharaira, kia meinga kia whakatata ki a ia, kia mahi i te mahi o te tapenakara o ihowa, kia tu hoki ki te aroaro o te hui, hei minita ma ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
det være langt fra oss å sette oss op mot herren og idag vende oss bort fra herren ved å bygge et alter til brennoffer eller matoffer eller slaktoffer foruten herrens, vår guds alter, som står foran hans tabernakel.
aue, kia tutu matou ki a ihowa! kia tahuri atu i tenei ra i muri i a ihowa, ki te hanga i tetahi aata mo nga tahunga tinana, mo nga whakahere, mo nga patunga tapu ranei, hei mea ke atu i te aata a ihowa, a to tatou atua, i mua mai o tona tapenak ara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
og ikke fører dem frem til inngangen til sammenkomstens telt for å bære frem et offer til herren foran herrens tabernakel, den mann skal det tilregnes som blodskyld, han har utøst blod; den mann skal utryddes av sitt folk.
a e kore e kawea ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, kia whakaherea he whakahere ki a ihowa ki mua i te tapenakara o ihowa; ka whakairia he toto ki taua tangata; kua whakaheke toto ia; a ka hatepea atu taua tangata i roto i tona iw i
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeg har jo ikke bodd i hus fra den dag jeg førte israel op, og til denne dag, men jeg vandret fra telt til telt og fra tabernakel til tabernakel*. / {* idet tabernaklet blev flyttet fra et sted til et annet.}
kahore nei hoki ahau i noho i roto i te whare, o te rangi i kawea mai ai e ahau a iharaira a taea noatia tenei ra; heoi he noho haere toku i tetahi teneti ki tetahi teneti, i tetahi tapenakara ki tetahi tapenakara
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: