Você procurou por: vitnemål (Norueguês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Swedish

Informações

Norwegian

vitnemål

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Sueco

Informações

Norueguês

oversatte vitnemål.

Sueco

en översättning av ditt utbildningsbevis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

som står fast i sine vitnemål,

Sueco

och de som står fast vid sitt vittnesmål,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hva med vitnemål og attester?

Sueco

hur är det med utbildningskvalifikationer?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

vitnemål må framlegges på søknadstidspunktet.

Sueco

ett utbildningsbevis behövs då ansökan lämnas in.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kopi av vitnemål er alltid nødvendig.

Sueco

en kopia på utbildningsbeviset är inte alltid nödvändigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

du trenger kopier av eventuelle vitnemål.

Sueco

du behöver kopior av dina utbildningsbevis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

deres vitnemål skal bli oppskrevet, og de blir forhørt.

Sueco

nej, deras påstående skall antecknas och de skall ställas till svars [för det].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

arbeidsgivere tror på det du sier om vitnemål, grader osv.

Sueco

arbetsgivarna tror på vad du säger om dina betyg, intyg m.m.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

anbefalingsbrev, vitnemål og referanser er av stor betydning for rekruttereren.

Sueco

rekommendationsbrev, utbildningsbevis och referenser är mycket viktigt för rekryteraren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

en kopi av vitnemål må sendes inn sammen med søknaden og cven.

Sueco

en kopia på ditt utbildningsbevis behövs och ska bifogas ansökan och ditt cv.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

anbefalingsbrev, vitnemål og andre dokumenter som er relevante for stillingen.

Sueco

ett cv med foto, referenser och rekommendationsbrev, utbildningsbevis och övriga handlingar som är relevanta för arbetet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

du profet, vi har sendt deg med vitnemål, godt budskap og advarsler,

Sueco

profet! vi har sänt dig som ett vittne för sanningen och som förkunnare av ett glatt budskap om hopp och som varnare,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kopier av vitnemål kreves alltid, vanligvis helt i begynnelsen av søknadsprosessen.

Sueco

kopior på utbildningsbevis behövs alltid, framför allt i början av ansökningsförfarandet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

det er sjelden nødvendig å ta med kopier av vitnemål på det første intervjuet.

Sueco

kopior av utbildningsbevis används mycket sällan vid den första intervjun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kopier av vitnemål og dokumenter innleveres vanligvis først etter at ansettelsesavtalen er undertegnet.

Sueco

kopior av den sökandes utbildningsbevis och andra handlingar lämnas vanligen in efter det att anställningsavtalet har undertecknats.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

kandidatene må kunne legge fram kopi av vitnemål sammen med cven dersom de blir bedt om det.

Sueco

den sökande bör på begäran kunna skicka kopior av sina utbildningsbevis tillsammans med sitt cv.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da sa de: «bring ham for folkets øyne, kanskje de kan avgi vitnemål.»

Sueco

[de andra] sade: "för hit honom inför allt folket, så att de kan [berätta vad de får] bevittna!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Norueguês

kopier av vitnemål og attester må vanligvis legges ved, og arbeidsgivere krever at du oppgir referanser.

Sueco

kopior av utbildningsbevis och övriga kvalikationer måste ofta bifogas, och arbetsgivaren vill att man anger referenser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og de som ikke bærer falskt vitnemål, og som når de går forbi tomt prat, fortsetter med verdighet.

Sueco

[den nåderikes sanna tjänare är] också de som inte vittnar falskt och som, när de träffar på [människor inbegripna i] lättsinnigt tal, går vidare med värdighet

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

du kan legge ved kopier av passet eller id-kortet ditt, samt vitnemål eller kvalikasjonsdokumenter.

Sueco

du kan bifoga kopior på ditt pass eller id-kort samt utbildningsbevis eller andra handlingar som visar dina kvalikationer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,565,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK