A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wo school jata tha
he went to school
Última atualização: 2020-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo school nahi jata tha
mai school nhi jata tha
Última atualização: 2022-11-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
wo school jata ha
wo school jata ha
Última atualização: 2021-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo school ja raha tha
Última atualização: 2020-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo rojana school jata hai
kya wo kalte hai
Última atualização: 2020-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo school nahi ja chuka tha
wo school nahi ja chuka tha
Última atualização: 2023-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ali school jata hai
Última atualização: 2021-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo school nhi jata hai into english
he goes to school in english
Última atualização: 2021-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kya ali school jata hai
kya ali goes to school
Última atualização: 2022-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo paidal school jata hai in english
this is your language in english
Última atualização: 2023-06-17
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
main paidal school jata hu
main paidal school jata hu
Última atualização: 2021-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wo school jaata hسکس ایرانیai
wo school jaata hsiks iranianai
Última atualização: 2023-07-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ali school jata hai plz in english
ali school jata hai plz in english
Última atualização: 2023-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ali school jata hai translate in to english
Última atualização: 2021-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
university jana bilkul ada h jese montisary k bacha phle din school jata
university jana bilkul ada h jese montisary k bacha phle din school jata h
Última atualização: 2022-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: