Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
خروج از kget
quit kget
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
خروج از blinken
quit blinken
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
خروج از سيستم .
log out .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& خروج از superkaramba
& quit superkaramba
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
خروج از حالت ارائه
allow the presentation mode
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
خروج از اين بيکراني .
out of the immensity , .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& خروج از حالت جاری
& exit current mode
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
] خروج از حالت موجود [
[exit current mode]
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
يه راه براي خروج از جزيره
a way off the island.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
تنها راه خروج از شهر اين پله .
the only way out is this bridge .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ان_صراف از خروج از سیستم
_cancel logout
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
مرحله خروج از تاريكي ، حالا .
step out of the gloom now .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
خروج از هر devhelp درحال اجر
quit any running devhelp
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
امیدوارم که از جلسه لذت ببرید.
now i hope you enjoy the session.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
اون خروج از اينجا را غيرممکن کرده .
hes made it impossible to get out of here , .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
من اون رو به خروج از قصر تشویق کردم
i encouraged her to go out of the palace
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
سه راه اصلي براي خروج از ايران وجود داره .
there are three principal ways out of iran .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
خروج از kppp باعث بسته شدن نشست ppp خواهد شد.
exiting kppp will close your ppp session.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
احمق ميخواستي که من از جلسه امروز عقب بمونم .
asshole trying to get me to miss therapy .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
براي خروج از قلعه . ما اين يکي را پيشنهاد ميکنيم .
out of the castle . wed recommend this one .
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: