Você procurou por: pozostałościami (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

pozostałościami

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

postępowanie z pozostałościami

Alemão

h) entsorgung des verbrauchsmaterials

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

badania nad wydalanymi pozostałościami

Alemão

untersuchung der ausgeschiedenen rückstände

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

etap 4: postępowanie z pozostałościami

Alemão

schritt: entsorgung des verbrauchsmaterials

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zanieczyszczenie lagun pozostałościami pochodzenia zwierzęcego

Alemão

verschmutzung der lagunen durch tierische rückstände.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

postępowanie z pestycydami, ich opakowaniami i pozostałościami oraz przechowywanie ich

Alemão

handhabung und lagerung von pestiziden sowie von deren verpackungen und restmengen

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

– postępowania z opakowaniami i pozostałościami po pestycydach i składowania ich,

Alemão

(3) gegebenenfalls stellt die kommission die gemäß absatz 2 mitgeteilten angaben drittländern zur verfügung.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zanieczyszczenie wód i gleb pozostałościami farmaceutycznymi stanowi coraz większy problem dla środowiska.

Alemão

die kontamination des wassers und des bodens mit arzneimittelrückständen ist ein zunehmend auftretendes umweltproblem.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

c) analizę chronicznego i ostrego zagrożenia dla zdrowia konsumentów spowodowanego pozostałościami pestycydów;

Alemão

c) eine analyse der chronischen oder akuten risiken für die gesundheit der verbraucher durch pestizidrückstände,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

pozwoliłoby to lepiej monitorować zagrożenia związane z pozostałościami pestycydów, skażeniem środkami toksycznymi lub zagrożenie chorobami roślin.

Alemão

damit könnten gefährdungen durch pestizidrückstände, kontamination durch giftige substanzen oder pflanzenkrankheiten besser kontrolliert werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

dotycząca wspólnotowej pomocy finansowej na 2006 rok w odniesieniu do niektórych laboratoriów referencyjnych w dziedzinie weterynaryjnej służby zdrowia publicznego zajmującej się pozostałościami substancji

Alemão

über die bestimmten gemeinschaftlichen referenzlaboratorien für veterinärmedizin und verbrauchergesundheit (rückstände) durch die gemeinschaft gewährte finanzhilfe für das jahr 2006

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wpływ na zabarwienie, zapach, smak i inne cechy jakościowe, spowodowany pozostałościami w świeżych lub przetworzonych produktach lub na ich powierzchni

Alemão

gegebenenfalls auswirkungen auf farbe, geruch, geschmack oder andere qualitätsmerkmale aufgrund von rückständen in oder auf frischen oder verarbeiteten erzeugnissen.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przepisy dotyczące postępowania z pestycydami, opakowaniami i pozostałościami po nich oraz ich składowania (cykl życia pestycydów);

Alemão

behandlung und lagerung von pestiziden, pestizidverpackungen und pestizidrückständen (pesticides life-cycle),

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

postępowanie z opakowaniami i pozostałościami po pestycydach i składowanie ich oraz inne środki związane z postępowaniem z produktami w celu uniknięcia niedbałego składowania lub postępowania z nimi i możliwości zanieczyszczenia środowiska naturalnego.

Alemão

handhabung und lagerung von pestizidverpackungen und pestizidresten und andere maßnahmen im zusammenhang mit dem umgang mit pflanzenschutzpräparaten, um zu vermeiden, dass derartige produkte fahrlässig gelagert oder behandelt werden und möglicherweise die umwelt verseuchen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zmiana warunków eksploatacji nie może spowodować powstania większej ilości pozostałości lub pozostałości o wyższej zawartości zanieczyszczeń organicznych w porównaniu z pozostałościami, których można oczekiwać na warunkach określonych w ust. 1.

Alemão

die Änderung der betriebsbedingungen darf jedoch im vergleich zu den rückständen, die unter den in absatz 1 festgelegten bedingungen zu erwarten wären, keine höheren rückstandsmengen oder rückstände mit einem höheren gehalt an organischen schadstoffen zur folge haben.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

należy zatem wprowadzić pozycję "łubin" i ustalić ndp dla łubinu, w celu ochrony konsumentów przed zbyt dużymi pozostałościami pestycydów stosowanych w odniesieniu do łubinu.

Alemão

daher ist zum schutz der verbraucher vor zu hohen rückständen von schädlingsbekämpfungsmitteln auf lupinen die aufnahme des eintrags "lupinen" und die festlegung eines mrl für lupinen erforderlich.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

suszenie ryżu niełuskanego powinno odbywać się przy użyciu środków i metod pozwalających uniknąć lub ograniczyć do minimum ryzyko zanieczyszczenia plewki pozostałościami paliwa i obcymi zapachami. zaleca się suszenie na ogniu niebezpośrednim, w suszarniach zasilanych metanem bądź lpg lub podobnym.

Alemão

die rohreistrocknung muss so erfolgen, dass die körner möglichst frei von brennstoffrückständen und fremdem geruch sind. vorzugsweise sind trommeltrockner mit indirekter beheizung einzusetzen, die auch mit methan, flüssiggas o.ä. beschickt werden können.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

b) potencjalnych szkodliwych skutków u ludzi spowodowanych pozostałościami weterynaryjnego produktu leczniczego lub substancji czynnej w środkach spożywczych pozyskiwanych od leczonych zwierząt oraz trudności, jakie te pozostałości mogą spowodować w przetwórstwie przemysłowym środków spożywczych;

Alemão

b) die potenziellen schädlichen auswirkungen von rückständen der tierarzneimittel oder der wirkstoffe in von behandelten tieren stammenden lebensmitteln auf den menschen und die schwierigkeiten, die diese rückstände bei der industriellen lebensmittelherstellung mit sich bringen können;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

c) ocenę ryzyka w przypadku przekroczenia akceptowanego dziennego pobrania lub ostrej dawki referencyjnej w wyniku zmiany ndp; udział w spożyciu spowodowany pozostałościami w produkcie, którego dotyczy wniosek o ndp;

Alemão

c) eine bewertung des risikos, dass die vertretbare tagesdosis oder die akute referenzdosis infolge der Änderung des rückstandshöchstgehalts überschritten wird; die angabe des anteils an der aufnahme des erzeugnisses, für das der rückstandshöchstgehalt beantragt wird;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(10) brak jasności w opisie kodów cn w załącznikach i i ii do dyrektywy 86/363/ewg doprowadził do problemów w klasyfikacji próbek do celów procedury notyfikacyjnej na mocy art. 7 dyrektywy 86/363/ewg.(11) ddt nie jest dozwolony do stosowania jako środek ochrony roślin we wspólnocie. najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości dla ddt w jajach ptasich i żółtkach jaj w wysokości 0,1 mg/kg został ustalony w prawodawstwie wspólnoty przez dyrektywę rady 93/57/ewg [13], w razie pojawienia się pozostałości ddt w jajach, spowodowanego zanieczyszczeniem środowiska pozostałościami. dane z kontroli ddt w jajach w państwach członkowskich wspólnoty i w norwegii wskazują, że ten najwyższy dopuszczalny poziom może zostać zmniejszony.

Alemão

(2) ergibt die zugelassene verwendung von pflanzenschutzmitteln keine bestimmbaren rückstände von schädlingsbekämpfungsmitteln in oder auf dem lebensmittel, oder ist die verwendung nicht zugelassen, oder ist die von mitgliedstaaten zugelassene verwendung nicht durch die erforderlichen daten gestützt, oder werden in drittländern pflanzenschutzmittel verwendet, die zu rückständen in oder auf lebensmitteln führen, die auf den gemeinschaftsmarkt gelangen können, und über die keine ausreichenden daten vorliegen, so wird die untere bestimmungsgrenze als rückstandswert festgesetzt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,271,742 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK