Você procurou por: rozdzielność majątkowa (Polonês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

rozdzielność majątkowa

Alemão

subsidiärer gesetzlicher güterstand

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

rozdzielność

Alemão

distributivgesetz

Última atualização: 2014-02-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

rozdzielność majątkowa z wyrównaniem dorobków

Alemão

gesetzlicher güterstand

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

korzyść majątkowa

Alemão

vermögensvorteil

Última atualização: 2014-11-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

umowa majątkowa małżeńska

Alemão

scheidungsfolgenvereinbarung

Última atualização: 2013-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

rozdzielność rachunkowa i przejrzystość księgowości

Alemão

entflechtung und transparenz der buchführung

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

rozdzielność, przejrzystość i dominujący uczestnicy

Alemão

entflechtung, transparenz und marktbeherrschende anbieter

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

rozdzielność księgowa i sprawozdania finansowe

Alemão

getrennte rechnungslegung und finanzberichte

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

ta rozdzielność księgowa pozwala państwom członkowskim obliczać koszt netto usługi powszechnej.

Alemão

aufgrund dieser getrennten konten können die mitgliedstaaten die nettokosten des universaldienstes berechnen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

w ibp 2003 restrukturyzacja majątkowa nie została jednak wskazana jako związana z kosztami restrukturyzacji.

Alemão

im ibp 2003 wurde die vermögensumstrukturierung jedoch nicht mit den umstrukturierungskosten in zusammenhang gebracht.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

ta rozdzielność księgowa wykorzystywana jest przy obliczaniu przez państwa członkowskie kosztów netto usługi powszechnej.

Alemão

die mitgliedstaaten beziehen diese getrennte kostenrechnung in ihre berechnung der nettokosten des universaldienstes mit ein.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

małżeńska umowa majątkowa jest sporządzana na piśmie, opatrywana datą oraz podpisywana przez oboje małżonków.

Alemão

die vereinbarung über den ehelichen güterstand bedarf der schriftform und ist zu datieren und von beiden ehegatten zu unterzeichnen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

zamiast tego restrukturyzacja majątkowa ma na celu „redukcję” kosztów finansowych, a nie ich eliminację.

Alemão

das ziel der vermögensumstrukturierung besteht vielmehr in einer „verringerung“ der finanzkosten, nicht in deren eliminierung.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

inwestor rynkowy zażądałby prawdopodobnie podwyższenia wynagrodzenia za wniesienie kapitału o znacznej wielkości względnej i bezwzględnej, jakim jest masa majątkowa ib.

Alemão

ein marktwirtschaftlich handelnder kapitalgeber hätte bei zufuhr von kapital mit dem relativ und absolut großen betrag der ib-vermögensmasse wahrscheinlich einen aufschlag verlangt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

zgodnie z ibp 2003 restrukturyzacja majątkowa powinna dotyczyć majątku nieprodukcyjnego (pkt 4.7 i 4.8).

Alemão

entsprechend dem ibp 2003 war eine vermögensumstrukturierung in bezug auf das unproduktive vermögen geplant (pkt. 4.7 und 4.8).

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

rozdzielność księgowa umożliwia ujawnienie wewnętrznych transferów cenowych oraz umożliwia krajowym organom regulacyjnym weryfikację zgodności z zasadą niedyskryminacji, jeżeli powinna być ona zastosowana.

Alemão

durch die getrennte buchführung können interne Übertragungen kostentransfers ermittelt werden, so dass die nationalen regulierungsbehörden die einhaltung der gleichbehandlungsverpflichtungen nichtdiskriminierungsverpflichtungen überprüfen können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

niezależnie od przepisów ust. 1, umowa majątkowa małżeńska musi mieć co najmniej postać dokumentu pisemnego, opatrzonego datą i podpisanego przez obu małżonków.

Alemão

der ehevertrag bedarf ungeachtet des absatzes 1 zumindest der schriftform, er ist zu datieren und von den ehegatten zu unterzeichnen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

państwa członkowskie mogą wymagać od operatorów, których dotyczy obowiązek wnoszenia wkładu do funduszu kompensacyjnego, aby zastosowali odpowiednią rozdzielność księgową, tak aby zapewnić funkcjonowanie funduszu.

Alemão

die mitgliedstaaten können von anbietern, die für beiträge zu einem ausgleichsfonds herangezogen werden, verlangen, dass sie eine geeignete form der getrennten rechnungslegung einführen, damit das funktionieren des fonds sichergestellt ist.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

państwa członkowskie mogą wymagać od operatorów, zobowiązanych do wniesienia składki do funduszu kompensacyjnego, aby stosowali odpowiednią rozdzielność księgową, tak aby zapewnić funkcjonowanie funduszu.”;

Alemão

die mitgliedstaaten können von den postdiensteanbietern, die für beiträge zu einem ausgleichsfonds herangezogen werden, verlangen, dass sie eine geeignete form der getrennten rechnungslegung einführen, damit das funktionieren des fonds sichergestellt ist.“

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Polonês

zgodnie z kryteriami ustalonymi w rozporządzeniu (decreto), program przewiduje udzielenie gwarancji armatorom, których sytuacja majątkowa i finansowa w opinii mediocredito jest dobra.

Alemão

die regelung sieht die gewährung von bürgschaften an reeder vor, die von mediocredito anhand der in der verordnung festgelegten kriterien als wirtschaftlich und finanziell gesund eingestuft wurden.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,764,000,102 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK