Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
regiony biogeograficzne
regiones biogeográficas
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
kody definiujące różne regiony biogeograficzne.
códigos que definen las distintas regiones biogeográficas.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regiony biogeograficzne (bio-geographical regions)
regiones biogeogrÁficas (bio-geographical regions)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działania wspierające seminaria biogeograficzne sieci „natura 2000”;
actividades de apoyo de los seminarios biogeográficos de la red natura 2000;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warstwa dotycząca tematu danych przestrzennych »regiony biogeograficzne«
capa para el tema de datos espaciales “regiones biogeográficas”
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regiony biogeograficzne alpejski atlantycki borealny kontynentalny makaronezyjski Êródziemnomorski panoƒski
alpina atlántica boreal continental macaronésica mediterránea panonia
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dla tematu danych przestrzennych »regiony biogeograficzne« określono następujący typ obiektów przestrzennych: region biogeograficzny.
para el tema de datos espaciales “regiones biogeográficas” se especifica el tipo de objeto espacial siguiente: bio-geographical region.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w przeszłości akwakultura czerpała korzyści gospodarcze z wprowadzania gatunków obcych (np. pstrąg tęczowy, ostryga wielka) oraz hodowania gatunków niespotykanych na danym obszarze ze względu na bariery biogeograficzne.
en el pasado, la acuicultura ha extraído beneficios económicos de la introducción de especies exóticas (por ejemplo, trucha arco-iris u ostra del pacífico) y de la cría de especies que no se hallan presentes en una zona determinada debido a la existencia de barreras biogeográficas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działania, o których mowa w lit a), mają charakter transnarodowy, uwzględniają, o ile to stosowne, regionalne aspekty biogeograficzne, i propagują lub uzupełniają, na szczeblu wspólnoty, prace realizowane na szczeblu regionalnym i krajowym.
las acciones mencionadas en la letra a) tendrán carácter transnacional y tendrán en cuenta, según proceda, aspectos regionales biogeográficos y fomentarán o completarán, a escala comunitaria, el trabajo ejecutado a escala regional o nacional.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: