Você procurou por: funduszów (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

funduszów

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

2) funduszów obligacyjnych;

Espanhol

2) fondos de obligaciones;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

oraz 5 ) pozostałych funduszów .

Espanhol

y 5 ) otros fondos .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

4 ) funduszów inwestujących w nieruchomości ;

Espanhol

4 ) fondos inmobiliarios ;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

( 2) niewykazywane dla funduszów akcyjnych i obligacyjnych.

Espanhol

( 2) información no facilitada para los fondos de acciones y obligaciones.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

szeregi dotyczĄce funduszÓw inwestycyjnych przekazywane do ebc--- stany

Espanhol

series sobre fondos de inversiÓn que deben ser transmitidas al bce--- datos de los saldos

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

regiony powinny uczestniczyć w podziale środków pochodzących z funduszów.

Espanhol

las regiones deberían intervenir en la distribución de los fondos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

Środki dodatkowe są wykazywane na rachunkach funduszów publicznych zainteresowanego kraju.

Espanhol

los recursos adicionales se reflejarán en las cuentas publicas del país en cuestión.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dziennik urzędowy unii europejskiej wymagane są następujące dane dotyczące funduszów inwestycyjnych:

Espanhol

diario oficial de la unión europea se facilitarán los datos con respecto a los fondos de inversión en lo que respecta a:

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

skierowanie funduszów spójności i funduszów strukturalnych ue w stronę innowacji, szkoleń i nfrastruktury.

Espanhol

orientar más los fondos estructurales y de cohesión de la ue hacia la innovación, la formación y las infraestructuras.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zwykle są one prowadzone na zasadzie wzajemnego zainteresowania, przy czym nie dochodzi do wymiany funduszów.

Espanhol

habitualmente se llevan a cabo sobre la base de un interés mutuo, sin transferencia de fondos.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dane w podziale na rodzaje inwestycji powinny być przesyłane osobno dla 1) funduszów akcyjnych;

Espanhol

se aportarán por separado los datos de los fondos de inversión por tipo de inversión para: 1) fondos de participaciones;

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

zazwyczaj pozycja ta odnosi się do pracowników funduszów emerytalnych, którzy nie zostali przeniesieni do odrębnej instytucji.

Espanhol

se refiere de forma característica a los fondos de pensión de los empleados que no se han atribuido a una entidad externa independiente.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

wpływ funduszów rynku pieniężnego uznawany jest statystycznie istotny, gdy spełnione są jednocześnie oba następujące kryteria:

Espanhol

se considera que el impacto de los fmm es importante desde el punto de vista estadístico cuando se cumplen simultáneamente los dos criterios que figuran a continuación:

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

fundusze inwestycyjne razem: dane dotyczące funduszów inwestycyjnych ogółem obejmują wszystkie rodzaje funduszów działających w danym kraju.

Espanhol

total fondos de inversión: los datos que se habrán de presentar respecto al total fondos de inversión abarcarán todos los tipos de fondos de inversión que existan en el país.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

statystyka pozostaŁych instytucji poŚrednictwa finansowego, z wyjĄtkiem instytucji ubezpieczeniowych i funduszÓw emerytalnych instrukcje dotyczĄce sprawozdawczoŚci statystycznej zgodnie z rozwiĄzaniem tymczasowym

Espanhol

estadÍsticas sobre otros intermediarios financieros excepto empresas de seguro y fondos de pensiones instrucciones de informaciÓn para la compilaciÓn de estadÍsticas segÚn un enfoque a corto plazo

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

fundusze inwestycyjne w podziale na rodzaje: przesyłane dane powinny zawierać zestawienia danych w podziale na rodzaje funduszów inwestycyjnych:

Espanhol

fondos de inversión por tipo: los datos que se transmitirán aportarán un desglose por tipo de fondo de inversión:

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

jeśli klasyfikacja funduszów do powyższych kategorii nie jest możliwa, należy je włączyć do kategorii rezydualnej » pozostałe fundusze «.

Espanhol

cuando no sea posible realizar una clasificación con arreglo a las categorías anteriormente indicadas, los fondos se incluirán en la categoría residual « otros fondos ».

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

instytucje niemonetarne odróżnia od mif brak zobowiązań w postaci depozytów, a od funduszów emerytalnych i instytucji ubezpieczeniowych--- brak zobowiązań w postaci technicznych rezerw ubezpieczeniowych.

Espanhol

la distinción con las ifm viene dada por la inexistencia de pasivos en forma de depósito en poder de instituciones distintas de las ifm, mientras que la diferencia con los fondos de pensiones y las empresas de seguro procede de la inexistencia de pasivos en forma de reservas técnicas de seguro.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

emisja jednostek uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych: ta pozycja jest wykazywana odrębnie tylko w przypadku podkategorii funduszów inwestycyjnych, ponieważ tylko one mogą emitować jednostki uczestnictwa.

Espanhol

participaciones en fondos de inversión: esta partida se comunicará por separado solamente para la subcategoría fondos de inversión, ya que tan solo los fondos de inversión emiten participaciones en fondos de inversión.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

» aktywa trwałe « są wykazywane odrębnie dla funduszów inwestycyjnych razem, a także dla funduszów inwestycyjnych w przekroju według rodzaju inwestycji i rodzaju inwestora.

Espanhol

el « activo fijo » se identificará por separado para total fondos de inversión y también para los fondos de inversión detallados por tipo de inversión y por tipo de inversor.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,744,043,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK