Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
inaczej niż w stanowisku przyjętym w 1996 r., komisja opowiada się za dwustronnymi rozliczeniami mikroekonomicznymi w oparciu o deklaracje zbiorcze.
contrairement à la position adoptée en 1996, la commission préférerait une compensation microéconomique bilatérale fondée sur les états récapitulatifs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekes podkreśla potrzebę zachowania ostrożności w zarządzaniu negatywnymi makro- i mikroekonomicznymi następstwami wdrożenia przepisów w zakresie ptf.
le cese souligne qu'il est nécessaire de gérer dûment les conséquences macroéconomiques et microéconomiques négatives de la ttf.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1.9 ekes podkreśla potrzebę zachowania ostrożności w zarządzaniu makro- i mikroekonomicznymi następstwami wdrożenia przepisów w zakresie ptf.
1.9 le cese souligne qu'il est nécessaire de gérer dûment les conséquences macroéconomiques et microéconomiques de l'application législative de la ttf.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekes podkreśla konieczność uważnego zarządzania skutkami makro- i mikroekonomicznymi stosowania ptf i w związku z tym domaga się stałego monitorowania i przeprowadzania dorocznej oceny skutków stosowania tego instrumentu.
il souligne qu'il convient de gérer soigneusement les conséquences macroéconomiques et microéconomiques de son introduction et demande dès lors que les retombées liées à sa mise en œuvre fassent l'objet d'un contrôle permanent, suivi d'une évaluation annuelle.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przyczyni się także do poprawy synergii pomiędzy reformami mikroekonomicznymi, jakie będą przeprowadzane, tj. sprawi, że europa będzie bardziej innowacyjnym oraz atrakcyjniejszym miejscem pracy i inwestowania.
elle contribuera également à améliorer les synergies entre les réformes micro-économiques à entreprendre, c’est-à-dire, rendre l’europe plus innovante et en faire un lieu plus attrayant pour investir et travailler.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
strefa euro ma asymetryczną strukturę ze względu na relacje pomiędzy jedną władzą walutową a dwunastoma politycznie niezależnymi władzami fiskalnymi, dwunastoma rynkami pracy, jak i dwunastoma różnymi politykami mikroekonomicznymi.
la zone euro a une structure asymétrique, car il existe une seule autorité monétaire pour douze autorités politiquement indépendantes en matière budgétaire, pour douze marchés du travail ainsi que pour douze politiques microéconomiques différentes.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ekes podkreśla potrzebę zachowania ostrożności w zarządzaniu makro- i mikroekonomicznymi następstwami wdrożenia przepisów w zakresie ptf poprzez wyeliminowanie lub, przynajmniej, ograniczenie związanego z nimi ryzyka i kosztów.
le cese souligne qu'il est nécessaire de gérer dûment les conséquences macroéconomiques et microéconomiques de l'application législative de la ttf, en neutralisant ou, à tout le moins, en réduisant les risques et les coûts y liés.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ponieważ odnowiona strategia lizbońska na rzecz wzrostu i zatrudnienia dokonuje rozróżnienia między wyzwaniami makroekonomicznymi, mikroekonomicznymi i związanymi z zatrudnieniem; sprawozdanie na temat konkurencyjności zostało tak opracowane, aby stanowić wkład w solidne analityczne podstawy mikroekonomicznego filara strategii lizbońskiej.
À la suite de la relance de la stratégie de lisbonne pour la croissance et l’emploi, qui distingue des défis sur le plan macroéconomique, sur le plan microéconomique et en matière d’emploi, le rapport sur la compétitivité a été repensé de manière à contribuer à une solide base analytique pour le pilier microéconomique de la stratégie de lisbonne.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja rozpatrzy – w ramach partnerstwa z zainteresowanymi krajami, a w odpowiednich przypadkach we współpracy z ebi – możliwości zintensyfikowania pośrednictwa finansowego w krajach rozwijających się, także przez ułatwianie zawierania porozumień partnerskich między instytucjami mikroekonomicznymi a głównymi instytucjami finansowymi.
la commission souhaite examiner, en partenariat avec les pays concernés et, le cas échéant, en coopération avec la bei, les possibilités de renforcer l'intermédiation financière dans les pays en développement, notamment en facilitant des partenariats entre les institutions de microfinance et les principales institutions financières.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: