Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uczestnicy z niepełnosprawnościami **;
deelnemers met een handicap**,
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opis materiałów, które zostaną udostępnione w formatach dostępnych dla osób z niepełnosprawnościami;
een beschrijving van het materiaal dat in een voor personen met een handicap toegankelijk formaat beschikbaar zal worden gesteld;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w procesie przygotowywania i wdrażania programów należy w szczególności wziąć pod uwagę zapewnienie dostępności dla osób z niepełnosprawnościami.
tijdens de voorbereiding en uitvoering van programma's wordt met name rekening gehouden met de toegankelijkheid van personen met een handicap.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działania mające na celu promowanie równouprawnienia płci, równych szans i niedyskryminacji, w tym dostępności dla osób z niepełnosprawnościami;
acties om gelijkheid van mannen en vrouwen, gelijke kansen en non-discriminatie, met inbegrip van toegankelijkheid voor mensen met een handicap, te bevorderen;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozwiązania dotyczące monitorowania wdrożenia przepisów art. 9 konwencji o prawach osób z niepełnosprawnościami w związku z efsi przy przygotowaniu i wdrażaniu programów.
regelingen voor het toezicht op de uitvoering van artikel 9 van het uncprd in verband met de esi-fondsen in de hele voorbereidings- en uitvoeringsfase van de programma’s.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w szczególności zapewnia się dostępność środowiska fizycznego, transportu oraz tik, aby promować włączenie grup w niekorzystnej sytuacji, w tym osób z niepełnosprawnościami.
voorts moet de toegankelijkheid van de fysieke omgeving, het vervoer en de informatie- en communicatietechnologieën worden gewaarborgd om de integratie van kansarme groepen, met inbegrip van personen met een handicap, te bevorderen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adekwatności planowanych działań mających na celu promowanie równości szans kobiet i mężczyzn oraz zapobieganie wszelkim formom dyskryminacji; w szczególności w odniesieniu do dostępności dla osób z niepełnosprawnościami;
de toereikendheid van de geplande maatregelen om gelijke kansen van mannen en vrouwen te bevorderen en discriminatie te voorkomen; in het bijzonder met betrekking tot de toegankelijkheid voor personen met een handicap;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozwiązania zgodne z ramami instytucjonalnymi i prawnymi państw członkowskich dotyczące konsultacji i zaangażowania podmiotów odpowiedzialnych za ochronę praw osób z niepełnosprawnościami lub organizacji przedstawicielskich osób z niepełnosprawnościami i innych właściwych zainteresowanych stron podczas przygotowywania i wdrażania programów;
regelingen in overeenstemming met het institutionele en wettelijke kader van lidstaten voor de raadpleging en betrokkenheid van organen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de rechten van personen met een handicap of representatieve organisaties van personen met een handicap en andere relevante belanghebbenden in de hele voorbereidings- en uitvoeringsfase van programma’s;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rozwiązania w zakresie szkoleń pracowników instytucji zaangażowanych w zarządzanie efsi oraz kontrolę nad tymi funduszami z dziedziny obowiązujących unijnych przepisów i polityki dotyczących niepełnosprawności, w tym dostępności i praktycznego stosowania konwencji o prawach osób z niepełnosprawnościami, zgodnie z przepisami unijnymi i prawem krajowym;
regelingen voor opleidingen voor het personeel van de instanties die betrokken zijn bij het beheer van en de controle op de esi-fondsen op het vlak van geldende uniale en nationale wetgeving en beleid inzake handicaps, met inbegrip van toegankelijkheid en de praktische toepassing van het uncrpd, als weergegeven in uniale en nationale wetgeving in voorkomend geval;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
szczególne przedsięwzięcia podjęte w celu promowania równości s kobiet i mężczyzn oraz promowania niedyskryminacji, a w szczególności wspierania dostępności dla osób z niepełnosprawnościami, oraz rozwiązania przyjęte, aby zapewnić uwzględnienie problematyki równości płci na poziomie programu ewt i jego operacji;
de specifieke maatregelen die zijn genomen ter bevordering van gelijkheid van mannen en vrouwen en ter bevordering van niet-discriminatie, met name de bevordering van de toegankelijkheid voor personen met een handicap, en de regelingen die zijn getroffen om de integratie van het genderperspectief in het samenwerkingsprogramma en de concrete acties te garanderen;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
efs przynosi korzyści ludziom, w tym osobom w niekorzystnej sytuacji, np. osobom długotrwale bezrobotnym, osobom z niepełnosprawnościami, migrantom, mniejszościom etnicznym, społecznościom marginalizowanym i osobom zagrożonym ubóstwem i wykluczeniem społecznym bez względu na ich wiek.
het esf komt ten goede aan mensen, inclusief kansarmen zoals langdurig werklozen, mensen met een handicap, migranten, etnische minderheden, gemarginaliseerde gemeenschappen en mensen uit alle leeftijdsgroepen die met armoede en sociale uitsluiting worden geconfronteerd.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade: