Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
intuicyjnie wyczuwałam,
it seemed so intuitive to me.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działa to intuicyjnie.
that's why it's intuitive.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
model jest intuicyjnie poprawny.
now, the model is intuitively right.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nagle intuicyjnie otrzymałem uczucie.
suddenly intuitively, i got a feeling.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intuicyjnie rozumiał mityczną strukturę indii.
he had an intuitive understanding of the mythic structure of india.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intuicyjnie ten algorytm wydaje się być efektywnym rozwiązaniem problemu.
intuitively, this algorithm seems like an efficient solution to the problem.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to uwodzi, i intuicyjnie czuję, że można to stworzyć.
it's a seductor, but i just feel in my bones that that's possible.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oczywiście intuicyjnie wiemy, że szczęście nie jest wyłącznie brakiem cierpienia.
and of course we know this intuitively, that happiness is not just the absence of misery.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jednak, w wielu sytuacjach matka intuicyjnie wie co jest najlepsze dla dziecka.
however, in many situations the mother intuits what is best for the baby.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powinniście intuicyjnie pozbierać swoje słabości i to pomoże wam dużo łatwiej je usunąć.
you should intuitively pick up on your weaknesses, and that will help you clear them a lot more easily.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
można to zrozumieć intuicyjnie jeśli wyobrazicie sobie osoby znajdujące się na obrzeżu sieci.
and you can get an intuitive appreciation for this if you imagine just the people at the perimeter of the network.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bez barier znaczy także: wszyscy ludzie powinni móc intuicyjnie obsługiwać wyposażenie techniczne.
barrier-free construction also means: everyone should be able to use technology intuitively.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elementy sterownicze i prowadzenie przez menu ukształtowano w taki sposób, aby mogły być obsługiwane intuicyjnie.
the control elements and menu navigation are designed so that they may be operated intuitively.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rejestracja jest darmowa, może być również tworzone wielu blogów na użytkownika i ustawienie opłat jest intuicyjnie.
registration is free, it can also have multiple blogs per user can be created and the set of contributions is intuitive.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intuicyjnie czuję, że kultura powinna być w pełni włączona do naszych wysiłków zmierzających do promowania zrównoważonego rozwoju.
the relationship between culture and education is important because the european dimension can bring something extra.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
=== punkt załamania ===intuicyjnie, punkt załamania estymatora jest proporcją niepoprawnych obserwacji (np.
=== breakdown point ===intuitively, the breakdown point of an estimator is the proportion of incorrect observations (e.g.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
być może mięsień wie intuicyjnie, że potrzebuje krwi? jest w ciągłym ruchu, więc samolubnie przejmuje naczynia krwionośne.
is it possible that muscle somehow intuitively knows that it needs this blood supply? it needs to be constantly contracting, so therefore it's almost selfish. it's grabbing its blood vessels for itself.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i wiedział intuicyjnie, że najlepsze procedury wypracowane w japonii i chinach, i europie, i ameryce, nie zadziałają w indiach.
and he knew very intuitively, that best practices, developed in japan and china and europe and america will not work in india.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.16 można by dojść intuicyjnie do takich samych wniosków przy konstruowaniu wskaźników środowiskowych, zmierzających do włączenia czynników zewnętrznych we wzrost gospodarczy.
5.16 we could, intuitively, come to the same conclusions regarding the establishment of environmental indicators aimed at re-integrating external factors into economic growth.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adnan nie odpowiedział od razu i popatrzył na nathana tak, jakby przygotowywał się do tej chwili. a nathan wyczuł intuicyjnie, że adnan wyzna mu coś ważnego.
nathan asked. adnan did not answer right away, and looked at nathan as if he had been preparing for this moment for a long time. as for nathan, he intuitively felt that adnan was about to confide something very important.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: