Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
na nich "nasi" w angielskich mundurach.
in them, "our" people in english uniforms.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
delegowani funkcjonariusze policji pracują w ich narodowych mundurach policyjnych.
seconded police officers shall work in their national police uniforms.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
delegowani funkcjonariusze policji pracują w swoich narodowych mundurach policyjnych.
seconded police officers shall work in their national police uniforms.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 19
Qualidade:
ludzie w mundurach po prostu wzięli władzę w swoje ręce, tak.
people in uniform simply took power into their own hands all right.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
taśmy odblaskowe przeznaczone do umieszczania na odzieży ochronnej i mundurach za pomocą kleju aktywowanego na gorąco.
retro-reflective tapes intended for application to safety clothing and uniforms by means of a heat activated adhesive.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
z każdą minutą przybywało ludzi, pojawili się też policjanci w mundurach i paru po cywilnemu mieszających się z nami.
you will see them on the forefront of the every situation where people are faced with a calamity ,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gwiazdy łapane są, kiedy próbują wymigać się od odpowiedzialności w obawie przed utratą sławy, gdy będą w mundurach.
celebrities are caught attempting to shirk the duty for fear of losing fame while in uniform.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zastanowił mnie widok dwóch rosłych chłopów w mundurach żołnierskich; stali, oparci na karabinach i nie spuszczali z nas oka.
rolling pasture lands curved upward on either side of us, and old gabled houses peeped out from amid the thick green foliage, but behind the peaceful and sunlit country-side there rose ever, dark against the evening sky, the long, gloomy curve of the moor, broken by the jagged and sinister hills.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pojawienie się na ulicach krymu żołnierzy rosyjskich w nieoznakowanych mundurach i reakcja na to ze strony zachodu i nowego rządu ukraińskiego doprowadziła ukrainę na skraj wojny.
the appearance of russian soldiers in unmarked uniforms on the streets of crimea and the reaction to this of the west and the new ukrainian government has brought ukraine to the brink of war.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na obiektach, pojazdach i mundurach eupol proxima mogą też być umieszczane krajowe flagi lub insygnia sił składających się na eupol proxima, odpowiednio do decyzji szefa misji.
national flags or insignia of the constituent national elements of the eupol proxima may be displayed on eupol proxima premises, vehicles and uniforms, as decided by the head of mission.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
członkowie ndp i urzędnicy sektora publicznego, oraz policjanci w mundurach, szli w pochodzie trzymając wysoko egipskie flagi i zdęcia mubaraka, by pokazać, że go popierają.
ndp members and public sector clerks marched in processions, including uniformed police officers, holding aloft egyptian flags and photos of mubarak to perform support for him.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flagi narodowe lub oznaczenia poszczególnych kontyngentów narodowych biorących udział w operacji mogą być umieszczane na obiektach sił eufor, na ich pojazdach i innych środkach transportu oraz mundurach, zgodnie z decyzją dowódcy sił zbrojnych ue.
national flags or insignia of the constituent national contingents of the operation may be displayed on the eufor facilities, vehicles and other means of transport and uniforms, as decided by the eu force commander.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
flagi narodowe lub oznaczenia narodowe poszczególnych państw wchodzących w skład misji eupol kinszasa mogą być umieszczone w pomieszczeniach misji eupol kinszasa, na jej pojazdach i mundurach, zgodnie z decyzją szefa misji/komisarza policji.
national flags or insignia of the constituent national elements of eupol kinshasa may be displayed on eupol kinshasa premises, vehicles and uniforms, as decided by the head of mission/police commissioner.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wydaje się, że rezolucje wywierają niewielki wpływ na kryminalistów w wojskowych mundurach, co moim zdaniem należy w dużej mierze przypisać temu, iż kraje takie jak chiny, indie czy rosja wciąż udzielają birmie wsparcia gospodarczego i politycznego.
it seems that resolutions have little effect on these military criminals and, in my view, the most significant reason for this is the fact that countries like china, india and russia continue to support burma economically and politically.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i zadaniem imf'u powinno być oczywiście nadzorowanie wszystkich systemów bankowych aby się upewnić że nie będzie krachy, ale nie. zawsze udają że jest to wielki kryzys, i my jesteśmy w tej chwili szkoleni aby robić i być posłusznym, i mówią nam to faceci w mundurach.
and the imf's job of course is supposed to be looking over all banking systems to make sure there was not a crash, but no. they always play it like a big crisis, and we're being trained right now to do and obey, when we're told to by guys in uniform.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: