Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wniesienie
requested
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wniesienie skargi
presentation of originating applications
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 6
Qualidade:
wniesienie o rewizję
request for review
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) wniesienie kapitału
(a) the capital injection
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniesienie sprawy do sądu
seising of a court
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniesienie opłaty wstępnej,
the payment of an entry fee,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
wniesienie/wycofanie udziału
equity capital
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
terminy na wniesienie odwołania
time limits for applying for review
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniesienie skargi do trybunału
submission of a claim to the tribunal
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
postępowanie poprzedzające wniesienie skargi
the pre-litigation procedure
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
władze grecji potwierdziły, że w całym okresie przysługującym na wniesienie sprzeciwu link działał prawidłowo.
the greek authorities have confirmed that the link worked properly during the whole opposition period.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeżeli opłata za sprzeciw została uiszczona po upływie terminu na wniesienie sprzeciwu, jest zwracana stronie wnoszącej sprzeciw.
if the opposition fee has been paid after the expiry of the opposition period, it shall be refunded to the opposing party.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jeżeli opłata za sprzeciw nie została uiszczona przed upływem terminu na wniesienie sprzeciwu, sprzeciwu uznaje się za niewniesiony.
if the opposition fee has not been paid within the opposition period, the notice of opposition shall be deemed not to have been entered.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
b) zaskarżenia nakazu poprzez wniesienie do sądu kraju pochodzenia sprzeciwu wysłanego w terminie określonym w art. 16 ust. 2.
(b) oppose the order by lodging a statement of opposition with the court of origin, sent within the time limit laid down in article 16(2).
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wniesienie sprzeciwu na podstawie ust. 1 jest niemożliwe, jeżeli pozwany wniósł sprzeciw na podstawie art. 8.33.
an objection shall not be submitted under paragraph 1 if the respondent has filed an objection pursuant to article 8.33.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artykuł 8 ust. 4 rozporządzenia nr 40/94 umożliwia wniesienie sprzeciwu wobec rejestracji wspólnotowego znaku towarowego poprzez powołanie się na inne oznaczenie niż wcześniejszy znak towarowy.
the fact that the combined provisions of articles 235 ec and 288 ec give the community judicature exclusive jurisdiction to hear actions seeking compensation for damage attributable to the community does not mean that community judicature is absolved from scrutinising the true nature of actions brought before them on the sole ground that the alleged wrongdoing is attributable to the community institutions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeżeli po upływie terminu na wniesienie sprzeciwu ani parlament europejski, ani rada nie wyrażą sprzeciwu wobec regulacyjnych standardów technicznych, standardy te zostają publikowane w dzienniku urzędowym unii europejskiej i wchodzą w życie we wskazanym w nim dniu.
if, on the expiry of the objection period, neither the european parliament nor the council have objected to the rts, it shall be published in the official journal of the european union and shall enter into force on the date stated therein.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
może pan/pani złożyć oświadczenie informujące sąd o dokonaniu zapłaty w międzyczasie lub zakwestionować nakaz płatniczy poprzez wniesienie sprzeciwu do sądu, który wydał nakaz w terminie trzech tygodni od daty doręczenia panu/pani nakazu.
you can submit a statement informing the court about the payment having been effected in the meantime or challenge the order for payment by lodging a statement of opposition with the issuing court within three weeks as from the service of the order on you.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z zastrzeżeniem postanowień niniejszego artykułu członkowie komisji zobowiązują się nadać moc prawną każdemu zaleceniu wydanemu przez komisję na podstawie artykułu iii ustęp 1 litera b) w terminie określonym przez komisję, który nie nastąpi przed upływem przewidzianego w tym artykule okresu na wniesienie sprzeciwu.
subject to the provisions of this article, the members of the commission undertake to give effect to any recommendations made by the commission under article iii(1)(b), from the date determined by the commission, which shall not be before the period for objection provided for in this article has elapsed.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w odniesieniu do znaków towarowych zarejestrowanych na podstawie umów międzynarodowych ze skutkiem w państwie członkowskim pięcioletni okres, o którym mowa w ust. 1, liczy się od daty, w której upłynął termin na odmowę tego znaku lub na wniesienie sprzeciwu wobec niego.
with regard to trade marks registered under international arrangements and having effect in the member state, the five-year period referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date when the mark can no longer be rejected or opposed.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: