Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jej współpraca z mop zostanie zintensyfikowana.
it will step up its cooperation with the ilo.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ta nieformalna współpraca zostanie zintensyfikowana stosownie do interesów partnerów objętych partnerstwem wschodnim.
this informal co-operation will be intensified in line with the interests of eastern partnership partners.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zintensyfikowana współpraca między agencjami powinna być promowana również w ramach ich odpowiednich mandatów.
increased cooperation between the agencies should also be promoted, within their respective mandates.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w rezultacie współpraca na rzecz zapobiegania oszustwom została zintensyfikowana, szczególnie w wymiarze ponadgranicznym.
as a result, the co-operation to prevent fraud has intensified, notably at cross-border level.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obserwacja gruźlicy została zintensyfikowana poprzez możliwość rozpoznawania i monitorowania na poziomie europejskim przypadków gruźlicy dotyczących ue.
surveillance of tuberculosis was enhanced e.g. by developing a european capacity to identify and monitor tuberculosis events of eu interest.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do osiągnięcia tego celu konieczna będzie zintensyfikowana, zautomatyzowana i szybka wymiana informacji pomiędzy krajowymi organami podatkowymi.
an intensified, automated and rapid exchange of information between national tax administrations will be vital in achieving this goal.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
między poszczególnymi instytucjami finansowymi z różnych państw członkowskich panuje ostra konkurencja, która zintensyfikowana została jeszcze wprowadzeniem wspólnej waluty.
there is strong competition between financial institutions of different member states, and this is increasing as a result of the introduction of the single currency.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ponadto agencja będzie oferowała wsparcie przy pracach o charakterze technicznym przedsiębranych przez organizacje międzynarodowe i regionalne; zintensyfikowana zostanie również współpraca z państwami sąsiadującymi.
in addition, the agency will provide assistance for technical work in international and regional organisations, and cooperation with neighbouring countries will be enhanced.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
powinna być wspierana zintensyfikowana współpraca regionalna, w szczególności rozwój powiązań gospodarczych i przepływów handlowych między terytoriami śródziemnomorskimi i partnerami, którzy sprzyjają reformom i przebudowie gospodarczej;
whereas intensified regional cooperation and in particular the development of economic links and trade flows between mediterranean territories and partners which are conducive to reform and economic restructuring should be encouraged;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
współpraca z krajami partnerskimi zostanie w związku z tym zintensyfikowana, aby wspierać rozwój gospodarki cyfrowej, wykorzystując technologie informacyjno-komunikacyjne w działaniach podejmowanych w odpowiedzi na krajowe i ogólnoświatowe wyzwania.
cooperation with partner countries will therefore be stepped up to support the development of a digital economy, using ict to tackle national and global challenges.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
istniejąca współpraca w zakresie ochrony ludności powinna zostać zintensyfikowana, odzwierciedlając wolę państw członkowskich działania solidarnie w wypadku ataku terrorystycznego w jednym z państw członkowskich, czy ataku przeciw obywatelom ue żyjącym za granicą”.
existing cooperation on civil protection should be enhanced, reflecting the will of member states to act in solidarity in the case of terrorist attack in any member state or in the case of attack against eu citizens living abroad”.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
z drugiej strony istnieją przesłanki by sądzić, że promocja wyrobów tytoniowych została zintensyfikowana w handlu w skali lokalnej i w punktach sprzedaży, szczególnie w państwach członkowskich, które dopuszczają, bądź nie kontrolują w skuteczny sposób tych praktyk.
on the other hand, there are indications that tobacco promotion has intensified in local merchandising and at points of sale, especially in member states that either allow it or do not effectively control it.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(50) wielu ekspertów, a w szczególności forum group, jest zdania, iż dalsza integracja rynków hipotecznych w ue mogłaby zostać istotnie zintensyfikowana dzięki pojawieniu się ogólnoeuropejskiego rynku finansowania.
(50) many, in particular the forum group on mortgage credit, express the view that the further integration of the eu mortgage markets could be considerably enhanced by the emergence of a pan-european funding market.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: