Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
obowiązkiem wspólnoty jest zaradzenie zaistniałej sytuacji.
whereas the community is called on to remedy the situation;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jednak rząd nie uważa zaistniałej sytuacji za zabawną.
the government, however, doesn't consider the situation a laughing matter.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chciałbym wiedzieć, jakie wnioski wyciągnęliśmy z zaistniałej sytuacji.
i should like to know what lessons we have learnt from this.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zgadzam się w pełni co do trzech przyczyn zaistniałej sytuacji.
i completely agree on the three reasons for the situation.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ccmi musi zbadać ewentualny wpływ zaistniałej sytuacji na przemysł europejski.
the ccmi must examine the possible impact of this situation on european industry.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
działa jak bufor i umożliwia dostosowanie się organizmu do zaistniałej sytuacji.
it acts like a buffer and enables your body to adapt to any situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
musisz zmienić swój dotychczasowy styl życia i dopasować się do zaistniałej sytuacji.
you must change your current lifestyle and adapt yourself to a new situation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
każdy przypadek należy rozpatrywać odpowiednio do zaistniałej sytuacji i odrębnie oceniać.
the specific situation should be taken into account and decisions made on a case-by-case basis.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pracodawca zastosuje stosowne środki, aby zaradzić możliwie jak najszybciej zaistniałej sytuacji,
the employer shall implement appropriate measures to remedy the situation as soon as possible,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
dzięki wygodnej funkcji powiększania można dokonać szczegółowej analizy każdej zaistniałej sytuacji.
using the convenient zoom function, each situation can be analysed in detail.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celem konsultacji będzie zbadanie faktów zaistniałej sytuacji i osiągnięcie wzajemnie akceptowanego rozwiązania.
the purpose of the consultations shall be to clarify the facts of the situation and to arrive at a mutually agreed solution.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ue stara się jak najszybciej uzyskać od rządu chin dalsze wyjaśnienia w sprawie zaistniałej sytuacji.
the eu is urgently seeking further clarification of the situation from the chinese government.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co pana / pani zdaniem powinna uczynić instytucja lub organ w celu naprawienia zaistniałej sytuacji?
what, in your view, should the institution or body do to put things right?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w zaistniałej sytuacji zarzuca się, że istnieje duże prawdopodobieństwo ponownego wystąpienia dumpingu z indii do ue.
in such circumstances, it is alleged that there is a strong likelihood of recurrence of dumping from india to the eu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ustala wszelkie przyczyny opóźnienia w realizacji i proponuje właściwe środki mające na celu zaradzenie zaistniałej sytuacji.
determine any causes of delay in implementation and propose suitable measures to remedy the situation.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
zakres i okres zastosowania powyższych środków ochronnych zostają ograniczone do niezbędnego minimum koniecznego do zaradzenia zaistniałej sytuacji.
these safeguard measures shall be limited, in scope and duration, to whatever is strictly necessary to remedy the situation.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
jak zawsze w takich przypadkach dialog społeczny jest głównym instrumentem służącym złagodzeniu problemów wynikających dla pracowników z zaistniałej sytuacji.
as always the social dialogue is the crucial instrument to ease the situation for the workers as much as possible.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) środki, o których stanowi niniejszy rozdział, zostały uznane za nieodpowiednie dla zaistniałej sytuacji epidemiologicznej;
(a) the measures provided for in this chapter are found not to be suited to the epidemiological situation;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komisja musi mieć możliwość szybkiego działania, w szczególności przez wizyty na miejscu i podejmowanie działań właściwych dla zaistniałej sytuacji;
whereas the commission must be able to act speedily, in particular by way of on-the-spot visits and adopting measures appropriate to the situation;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
państwo członkowskie powiadamia komisję, w wyznaczonym przez nią czasie, o wynikach kontroli i środkach podjętych w celu zaradzenia zaistniałej sytuacji.
it shall notify the commission within the time set by the latter of the results of the checks and of the measures taken to remedy the situation.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade: