Você procurou por: djen dobre (Polonês - Islandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Icelandic

Informações

Polish

djen dobre

Icelandic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Islandês

Informações

Polonês

stare dobre czasy

Islandês

auld lang syne

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jak zrobić dobre wrażenie

Islandês

opinbert tungumál stjórnarfar

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dobre przygotowanie to podstawa.

Islandês

undirbúnings er þörf.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

warto załączyć dobre zdjęcie.

Islandês

búist er við því að umsækjandi sýni vinnuveitandanum virðingu öllum stundum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

warto nawiązać dobre relacje z pracodawcą.

Islandês

laun eru venjulega sett fram sem mánaðarlaun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dobre wyniki osiągają też norwegia i szwajcaria.

Islandês

noregur og sviss standa sig einnig vel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

aby wywrzeć dobre wrażenie, należy pamiętać o następujących sprawach:•punktualność.

Islandês

viðtöl fara venjulega fram í fagmannlegu andrúmslofti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dlaczego wczesne lata osiemdziesiąte ubiegłego wieku były tak dobre z punktu widzenia połowów dorsza?

Islandês

og hvað var það sem fór úrskeiðis?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

referencje i listy polecające nie są popularne, ale mogą wywrzeć dobre wrażenie, jeżeli pochodzą ze znanego przedsiębiorstwa,

Islandês

biðja má um meðmælabréf, en þeirra er aðeins þörf ef vinnuveitandinn fer fram á þau.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

aby w trakcie rozmowy kwalikacyjnej wywrzeć dobre wrażenie, warto przed spotkaniem odwiedzić stronę internetową przedsiębiorstwa w celu sprawdzenia swej podstawowej wiedzy na temat danego przedsiębiorstwa.

Islandês

til að geta komið vel fyrir í atvinnuviðtalinu ættir þú að skoða vel vefsíðu fyrirtækisins áður en viðtalið fer fram til að tryggja að þú vitir helstu staðreyndir um fyrirtækið.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wiele spośród tych krajów i regionów osiąga też dobre wyniki w sprawach związanych z ochroną środowiska, co oznacza, że cele ekologiczne i ekonomiczne można realizować łącznie.

Islandês

mörg þessara landa og svæða standa sig einnig vel í umhverfismálunum, en það gefur til kynna að framfarir i efnahagsog umhverfismálum geti farið saman.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

filozoa życiowa wyznawana przez norwegów brzmi: „nie należy się wywyższać”. stąd dobre cv cechuje skromność i prostota.

Islandês

vinnuveitandinn ákveður sig eftir eitt viðtal, nema um sé að ræða starf þar sem gerðar eru miklar hæfniskröfur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

cv powinno być krótkie, przejrzyste i sformułowane w sposób chronologiczny. dobre cv cechują: zwięzłość, rzeczowość, chronologia, synoptyczność i kompletność.

Islandês

venjulega er búist við að viðhorf umsækjanda í viðtalinu einkennist af eftirfarandi:•þátttöku,•sköpunargleði,•áhuga til tjáningar,•fagmennsku•sjálfsvirðingu.hlutfallið milli starfstengdra og annarra atriða sem rædd eru í viðtalinu er 80 á móti 20.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli kandydat chce wy- wrzeć dobre wrażenie i przekonać pracodawcę do zatrudnienia go, powinien okazać pozytywne nastawienie, nie tracić głowy i nawiązać kontakt wzrokowy z osobą przeprowadzającą rozmo- wę.

Islandês

Áhugasamir umsækjendur geta sótt um eftir þeim leiðum sem vinnuveitandinn gefur upp. oftast hefur vinnuveitandinn samband við umsækjendur í síma til að boða þá í viðtal.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

o czym warto pamiętać, ubiegając się o pracę przez zgłoszenie pisemne:•cv w formie papierowej powinno być zgodne z europejskim formatem cv;•należy napisać list motywacyjny;•oprócz cv pracodawca może zażądać złożenia innych dokumentów;•aby wywrzeć dobre wrażenie na pracodawcy, warto zadbać o elegancki układ graficzny dokumentów;•należy przestrzegać terminu składania dokumentów.

Islandês

eftirfarandi atriði eru mikilvæg í símtalinu: •umsækjendur ættu að kynna sig;•umsækjendur ættu að tilgreina á skýran hátt hvaða stöðu þeir hafa áhuga á og tilganginn með símtalinu;•þeir ættu að leggja áherslu á ástæður þess að þeir hæfi starfinu og taka það fram á sem stystan og skýran hátt;•þeir ættu að leitast við að fá gefna upp dagsetningu fyrir viðtal.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,659,507 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK