Você procurou por: procentuālā (Polonês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Italian

Informações

Polish

procentuālā

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Italiano

Informações

Polonês

mērķsugas minimālā procentuālā daļa |

Italiano

perċentwali minima ta' speċijiet fil-mira |

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dalībvalsts | izņemamā procentuālā daļa |

Italiano

valstybė narė | procentinis pašalinimo dydis |

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

izņemamā procentuālā daļa saskaņā ar 1.

Italiano

procentinis pašalinimo dydis, nustatytas pagal 1 straipsnio 2 dalies c punktą

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

punktā paredzētā procentuālā daļa 2007./2008.

Italiano

2007-2008 prekybos metais reglamento (eb) nr.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

procentuĀlĀ apjoma aprĒĶinĀŠana, kas nosakĀma saskaŅĀ ar 59.

Italiano

pagal 59 straipsnio 2 dalies antrĄ pastraipĄ nustatytinos procentinĖs dalies apskaiČiavimas

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uzŅĒmumiem piemĒrojamĀ procentuĀlĀ apjoma aprĒĶinĀŠana saskaŅĀ ar 59.

Italiano

pagal 59 straipsnio 2 dalies antrĄ pastraipĄ ĮmonĖms taikomos procentinĖs dalies apskaiČiavimas

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

procentuālā daļa, ko piemēro saskaņā ar šo punktu, ir noteikta pielikumā.

Italiano

pagal šį punktą taikomas procentinis dydis yra nustatytas priede.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

punktu, ir jānosaka izņemamā procentuālā daļa, lai tirgū saglabātu strukturālo līdzsvaru.

Italiano

318/2006 19 straipsnio 1 dalį, kad būtų išlaikyta struktūrinė rinkos pusiausvyra.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

punktā minēto pieejamo daudzumu, jānosaka vienota procentuālā likme pieprasīto daudzumu samazinājumam,

Italiano

2172/2005 1 straipsnio 1 dalyje, reikia nustatyti fiksuotą procentinį sumažinimo koeficientą,

Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ja pielāgotā procentuālā daļa ir augstāka par sākotnējo procentuālo daļu, starpību piemēro attiecībā uz visu kvotas produkciju.

Italiano

jeigu vėliau nustatytas procentinis dydis viršys pradinį procentinį dydį, skirtumas taikomas visam pagal kvotą pagamintam kiekiui.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

e) "atbalsta intensitāte" ir atbalsta summa, kas izteikta kā attaisnoto izmaksu procentuālā daļa;

Italiano

e) pagalbos intensyvumas - pagalbos dydis, išreikštas tinkamų finansuoti išlaidų procentine dalimi;

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

gada pārstrukturēšanas plāns un plānotie kompensācijas pasākumi tiks atbilstīgi ieviesti un tiks respektēta paredzētā pašu ieguldījuma procentuālā vērtība pārstrukturēšanas izmaksās, kas neietver valsts atbalstu.

Italiano

l-implimentazzjoni tal-għajnuna mill-istat imsemmija fl-artikolu 1(1) u (2) hija għalhekk awtorizzata taħt il-kundizzjoni li l-pjan ta' ristrutturar tal-2009 u l-miżuri ta' kumpens previsti jkunu implimentati kif xieraq u li jiġi rrispettat il-proporzjon previst ta' kontribuzzjoni proprja ħielsa mill-għajnuna mill-istat għall-ispejjeż tar-ristrutturar.

Última atualização: 2013-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

februārim nolemj, kādā procentuālā apjomā jāsamazina esošās cukura un izoglikozes kvotas katrai dalībvalstij vai reģionam, lai izvairītos no tirgus nelīdzsvarotības, sākot no 2010./2011.

Italiano

nustato bendrą procentinę dalį, kuria kiekvienai valstybei narei ar regionui reikia sumažinti esamas cukraus ir izogliukozės kvotas, kad būtų išvengta rinkos pusiausvyros sutrikimų nuo 2010-2011 prekybos metų.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ja pielāgotā procentuālā daļa ir lielāka par to, kas sākotnēji noteikta ar šo regulu, starpība jāpiemēro attiecībā uz visu saražoto kvotas daudzumu, jo pasākuma mērķis šai posmā vairs nav profilaktiskas ietekmes panākšana, bet gan pārvaldīt tirgu, kurā konstatēts faktisks pārpalikums.

Italiano

jeigu pakoreguotas procentinis dydis viršija iš pradžių nustatytą procentinį dydį, skirtumas turi būti taikomas visam pagal kvotą pagamintam kiekiui, nes priemonės tikslas šiame etape jau nėra užtikrinti prevencinį poveikį, o valdyti rinką atsižvelgiant į faktiškai nustatytą perteklių.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,350,605 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK