Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ja nałożę na niego nieustanne cierpienie.
lo costringerò a una dura salita.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na niego przypada czèüÍ wÂadzy ustawodawczej.
essoesercita una parte del potere legislativo, adotta gran parte degli atti legislativi congiuntamente con il consiglio ed è consultato su altre proposte legislative.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chcecie nałożyć filtr także na niego?"
volete mettere un filtro anche a lui?"
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a tam czekały na niego dziesiątki cudownych prezentów.
e là, meraviglia delle meraviglie, è pieno di giocattoli magnifici che aspettano lui.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tak, jakby język berberski w ogóle nie istniał.
semplicemente come se la lingua berbera non esistesse affatto.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chciałabym móc coś na to poradzić.
vorrei poter fare qualcosa.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zmiany takie wyglądają czasami tak, jakby wkład był oszroniony.
queste situazioni danno talvolta alla cartuccia una apparenza brinata.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dla niej życie potoczyło się dalej, tak jakby nic się nie stało.
per lei la vita è andata avanti come se niente fosse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chłopiec ma przeżywać każdy kolejny dzień tak, jakby było to 10 lat.
oscar accetta e si immagina di vivere a vent'anni, trenta, quaranta... .
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bóg rozgniewał się na niego i przeklął go, i przygotował dla niego karę ogromną.
su di lui la collera e la maledizione di allah e gli sarà preparato atroce castigo.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indywidualna odpowiedzialność jego podwładnych nie zwalnia pracownika z nałożonych na niego zobowiązań.
la responsabilità diretta dei suoi subordinati non lo libera delle sue responsabilità.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do tego momentu wspólnota będzie postępować tak jakby wspomniane powyżej strony były objęte tym artykułem.
sino ad allora, la comunità agirà come se le parti soprammenzionate fossero già state incluse.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dwustronny lub wielostronny limit w kwocie zero traktuje się tak, jakby nie ustalono żadnego limitu.
un limite bilaterale o multilaterale di importo pari a zero è trattato come se non fosse stato fissato alcun limite.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ale tomek nie zwracał na niego uwagi, tak bardzo cieszył się, że może sobie biec za motylem.
tom non lo ascolta nemmeno, tanto è contento di seguire il volo della farfalla.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- jego posiadacz wywiąże się z nałożonych na niego obowiązków w terminie wyznaczonym przez organy celne, lub
- il suo titolare si conformi ai propri obblighi in un termine eventualmente da essa stabilito, oppure
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gdy gitarzysta grał w bostonie, słyszeliśmy go przez nasz wzmacniacz w kalifornii, tak jakby był tuż obok, za ścianą.
quando suonava il chitarrista [a boston], lo sentivamo dall'amplificatore [in california] come se stesse in un'altra stanza a pochi passi da noi.
Última atualização: 2012-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chwytam wtedy za komputer, nakładam słuchawki, wtykam mikrofon i czuję się tak, jakby był ze mną w pokoju.
quando è via mi manda un messaggio che dice "vieni su skype, amore!", poi prende il computer, mette le cuffie, collega il microfono ed è come se stesse qui con me.
Última atualização: 2012-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
augusta von fersen, charlotte eckerman, charlotte slottsberg, które miały bardzo duży wpływ na niego i mariana koskull.
carlo era infatti conosciuto per il suo "harem" di amanti, delle quali le più note furono augusta von fersen, charlotte eckerman, charlotte slottsberg (che aveva molta influenza su di lui) e mariana koskull.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
@r_verma: nauczyciele serwują posiłki dzieciom tak jakby robili im wielką przysługę. #chhapra
@r_verma: gli insegnanti servono il pasto ai bambini come se facessero loro un enorme favore personale. #chhapra
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to, być może, mój pan da mi wkrótce coś lepszego niż twój ogród; a na niego ześle z nieba gwałtowny huragan, tak iż rankiem zamieni się w nagie wzgórze;
può darsi che presto il mio signore mi dia qualcosa di meglio del tuo giardino e che invii dal cielo una calamità contro di esso, riducendolo a nudo suolo,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: