Você procurou por: zakwestionować (Polonês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Italian

Informações

Polish

zakwestionować

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Italiano

Informações

Polonês

orzeczenia tego nie można prawnie zakwestionować.

Italiano

la suddetta decisione non è censurabile sotto il profilo giuridico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

komisja mogła zakwestionować skład izby w pierwszej instancji.

Italiano

essa avrebbe potuto contestare la composizione della sezione dinanzi al giudice di primo grado.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zatem nie było powodów, aby zakwestionować jego zakwalifikowanie jako przemysł wspólnotowy.

Italiano

pertanto, non vi è alcun motivo per contestare che rientri nella definizione di industria comunitaria.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeśli nie zgadzają się państwo z decyzją instytucji ubezpieczeniowej, mogą ją państwo zakwestionować.

Italiano

È possibile contestare una decisione presa dall’ente assicurativo: per farlo il lavoratore deve, entro un determinato limite di tempo, presentare un ricorso contro la decisione presso l’ente che l’ha adottata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

nie zostały ujawnione żadne aspekty, na podstawie których komisja mogłaby zakwestionować te informacje.

Italiano

la commissione non ha motivo per dubitare di tali affermazioni.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

nie można natomiast zakwestionować sposobu traktowania dokumentów uznanych za poufne, które nie mogą być przeglądane.

Italiano

il trattamento di atti classificati come riservati, che in quanto tali devono essere sottratti alla consultazione, invece, non dà luogo a censure.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dlatego można zakwestionować bezstronność ekspertyzy rzeczoznawcy i nabrać podejrzeń co do dążenia do ustanowienia niższej ceny;

Italiano

pertanto, si può dubitare dell’imparzialità della perizia e sospettare che si volesse stabilire un prezzo più basso;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

osoba ubezpieczona, która pragnie zakwestionować decyzję inail, może w terminie 60 dni od otrzymania przesłanego mu powiadomienia

Italiano

una persona assicurata può contestare una decisione dell’inail informando quest’ultimo, entro 60 giorni dal ricevimento della notifica e tramite

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wniosku tego nie można zakwestionować stosując alternatywne wyliczenia zysków i strat, zwłaszcza, gdy zostały one przeprowadzone retrospektywnie.

Italiano

tale conclusione non può essere messa in discussione applicando calcoli di profitti e perdite alternativi, soprattutto se effettuati retrospettivamente.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli pragnie pan/pani zakwestionować załączoną decyzję, istnieje możliwość wniesienia odwołania do komisji ds. sporów administracyjnych w

Italiano

se desidera contestare la decisione in allegato, l’interessato può, entro un mese dalla notifica della decisione, introdurre ricorso presso la

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

ponadto chiński producent nie dostarczył żadnego dowodu, na podstawie którego można by zakwestionować ustalenia zapisane w motywie 32 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych.

Italiano

il produttore cinese non ha inoltre fornito alcun elemento di prova in grado di contestare le conclusioni esposte al considerando 32 del regolamento provvisorio.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeśli dostawca zamierza zakwestionować wobec agencji nadzoru lub nabywającej organizacji pozarządowej poczynione ustalenia, może tego dokonać w ciągu dwóch dni roboczych od wydania wspomnianego zawiadomienia.

Italiano

il fornitore può contestare le risultanze del controllo presso l’agenzia e la ong acquirente entro due giorni lavorativi dall’invio di tale notifica.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli pragnie pan/pani zakwestionować załączoną decyzję, może pan/pani wnieść odwołanie do państwowego instytutu zabezpieczenia społecznego, rejkiawik.

Italiano

avverso la decisione in allegato l’interessato può presentare ricorso all'ente statale di sicurezza sociale di reykjavik.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

czy zatem kwestia ta dotyczy oceny faktów, która nie podlega kontroli w instancji odwoławczej, czy kwalifikacji prawnej faktów, którą trybunał może ewentualnie zakwestionować?

Italiano

detta questione concerne la valutazione dei fatti, non suscettibile di controllo in sede di impugnazione, o la qualificazione giuridica degli stessi, soggetta invece ad eventuale censura da parte della corte?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

brak zgodności, w danym przypadku, można zakwestionować drogą prawną, administracyjną i polityczną oraz, jeżeli się utrzymuje, może prowadzić do zawieszenia skutków niniejszej decyzji.

Italiano

l'inadempimento può essere eventualmente fatto valere attraverso mezzi giuridici, amministrativi e politici e, se persistente, comporta la sospensione degli effetti della presente decisione.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

società terni mogła zakwestionować mechanizm określony w ustawie o nacjonalizacji, gdyby uznała, że jest on dla niej niesatysfakcjonujący [21], nie zrobiła tego jednak.

Italiano

la società terni avrebbe potuto contestare tale meccanismo in base alla legge di nazionalizzazione se lo avesse considerato inadeguato [21], ma ha deciso di non farlo.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

państwa członkowskie zapewnią, aby tytuł wykonawczy niezależnie od sumy długu, mógł być uzyskany w ciągu 90 dni kalendarzowych od wniesienia pozwu lub wniosku przez wierzyciela do sądu lub innego właściwego organu, o ile nie można zakwestionować długu czy aspektów proceduralnych.

Italiano

gli stati membri assicurano che un titolo esecutivo possa essere ottenuto, indipendentemente dall'importo del debito, di norma entro 90 giorni di calendario dalla data in cui il creditore ha presentato un ricorso o ha proposto una domanda dinanzi al giudice o altra autorità competente, ove non siano contestati il debito o gli aspetti procedurali.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

jeżeli pragnie pan/pani zakwestionować załączoną decyzję, przysługuje panu/pani prawo wniesienia odwołania do departamentu zabezpieczenia społecznego, valletta, w terminie 30 dni od daty wydania decyzji.

Italiano

se desidera contestare la decisione in allegato, l’interessato può, entro 30 giorni dalla data della decisione, introdurre ricorso presso il “department of social security”, valletta.

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli pragnie pan/pani zakwestionować załączoną decyzję, może pan/pani, w terminie czterech tygodni od daty otrzymania powiadomienia o decyzji, złożyć odwołanie do "den sociale ankestyrelse dagpengeudvalget", amaliegade 25, po.

Italiano

ricorso presso il “den sociale ankestyrelse, dagpengeudvalget” (comitato di ricorso sociale, comitato di indennità giornaliera), amaliegade 25,

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,770,295 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK