Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
czynniki ksztaŁtujĄce poziom cen w perspektywie krÓtkoterminowej
os factores subjacentes À evoluÇÃo dos preÇos em horizontes temporais a mais curto prazo
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
omawia czynniki kształtujące ceny w perspektywie krótkoterminowej .
analisa os factores subjacentes à evolução dos preços em horizontes temporais a mais 4.4
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4 czynniki kształtujące poziom cen w perspektywie krótkoterminowej
4.4 os factores subjacentes à evolução dos preços em horizontes temporais a mais curto prazo
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.4 omawia czynniki kształtujące ceny w perspektywie krótkoterminowej.
analisa os factores subjacentes à evolução dos preços em horizontes temporais a mais curto prazo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
po pierwsze, jak reformy wpływają na budżety w perspektywie krótkoterminowej?
em primeiro lugar, qual o impacto orçamental das reformas a curto prazo?
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w obserwacji krótkoterminowej i ograniczonej długoterminowej obserwacji klinicznej zmiany płytek krwi nie
estas alterações plaquetárias não estiveram presentes em ratos ou no ser humano em estudos clínicos de curta duração e longa duração limitada.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
po krótkoterminowej pracy w domu edwarda darcye został organistą w winchester college.
no início de sua vida, ele estava em serviço na casa do cortesão edward darcye.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u dużej części pacjentów leczonych paklitakselem nastąpiła poprawa krótkoterminowej jakości życia.
uma maior proporção de doentes tratados com paclitaxel teve melhorias na qualidade de vida a curto prazo.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
komisja uważa, że w chwili obecnej i w perspektywie krótkoterminowej powyższe założenie jest prawdziwe.
a comissão considera que, de momento, e num futuro próximo, é efectivamente esse o caso.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
czynniki kształtujące poziom cen w perspektywie krótkoterminowej ekonomiści nazywają często „szokami ") .
É importante compreender que existem aparecer se ocorrem alterações ( os economistas falam , muitas vezes , de « choques » , quando se verificam variações inesperadas na evolução económica ) que levam os consumidores a aumentarem a despesa ou as empresas a reduzirem a produção .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
w przypadku szybko rosnących gatunków do uprawy krótkoterminowej wsparcia zalesiania udziela się jedynie z tytułu kosztów założenia.
no caso de espécies de crescimento rápido para cultivo a curto prazo, o apoio à florestação só é concedido para os custos de implantação.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
będzie on w dalszym ciągu tracił udział w rynku i ponosił straty, które w perspektywie krótkoterminowej wzrosną.
prevê-se que a indústria comunitária continuará a perder partes de mercado e, a curto prazo, que as perdas continuarão a aumentar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uznając, że obecnie w dziedzinie krótkoterminowej operacje gwarantowane stanowią zasadniczo mniejszy odsetek wywozu niż w dziedzinie średnioterminowej;
considerando que, actualmente, a nivel do curto prazo, as operações garantidas representam em geral uma menor percentagem das exportações do que representam a nivel do médio prazo;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
niemniej jednak, opcje 2–3–4 wywarłyby różny wpływ na równowagę rynkową w perspektywie krótkoterminowej .
no entanto, as opções 2, 3 e 4 teriam impactos diferentes nesse equilíbrio a curto prazo .
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dzięki badaniom zwiększa się zakres przyszłych możliwości działania, natomiast w perspektywie krótkoterminowej duże potencjalne możliwości leżą w bardziej wydajnym zarządzaniu ruchem lotniczym.
apesar de a investigação poder aumentar as oportunidades futuras, a gestão mais eficiente do tráfego aéreo tem um potencial importante a curto prazo.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w perspektywie krótkoterminowej, a szczególnie w związku z pilnym charakterem niektórych potrzeb, komisja w szczególności podejmie następujące środki dodatkowe:
a curto prazo e atendendo nomeadamente à urgência de determinados desafios, a comissão adoptará, em especial, as seguintes medidas complementares:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
greenpeace dodaje, że w perspektywie krótkoterminowej nie ma podstaw by uważać, że wielka brytania nie będzie w stanie osiągnąć swoich celów wynikających z protokołu z kioto.
a greenpeace acrescenta que, numa perspectiva de curto prazo, não existem razões para crer que o reino unido não seria capaz de alcançar os seus objectivos ao abrigo do protocolo de quioto.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przyjęto zasadę zarządzania rybołówstwem w oparciu o maksymalny zrównoważony odłów (msy) raczej niż na zasadzie perspektywy krótkoterminowej (1).
foi adoptado o princípio de uma gestão das pescas baseada no rendimento máximo sustentável (msy), mais do que em considerações a curto prazo (1).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pozostała kwota […] miliona pln (219 milionów pln – […] miliona pln) musiała stanowić koszty krótkoterminowej restrukturyzacji finansowej.
o montante remanescente de […] milhões de pln (219 milhões de pln — […] milhões de pln) foi necessariamente o custo da reestruturação financeira a curto prazo.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oszacowano, że w pierwszym scenariuszu przemysł wspólnotowy straciłaby dalsze 2,5 % udziału w rynku, czemu metę perspektywie krótkoterminowej towarzyszyłby spadek rentowności o 9,5 %.
no caso de a indústria comunitária acompanhar a tendência para a diminuição dos preços, a rentabilidade diminuiria de 5,6 % para 2,7 %.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: