Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nie rozcieńczać.
não o dilua.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nie należy rozcieńczać zawiesiny.
não diluir a suspensão.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
koncentrat można rozcieńczać w:
a solução reconstítuida pode ser diluída com:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
preparatu foscan nie wolno rozcieńczać.
não dilua o foscan.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
przygotowany koncentrat można rozcieńczać w:
a solução reconstituída pode ser diluida com:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
przed podaniem preparat kiovig można rozcieńczać.
o kiovig pode ser diluído antes de ser administrado.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
preparatu quadramet nie należy rozcieńczać przed podaniem.
quadramet não deve ser diluído antes da administração.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
preparatu norvir roztwór doustny nie należy rozcieńczać wodą.
norvir não deve ser diluído em água.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
leku filgrastim hexal nie wolno rozcieńczać roztworami sodu chlorku.
filgastrim hexal não deve ser diluído com soluções de cloreto de sódio.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nie należy go rozcieńczać ani mieszać z wodą lub innymi płynami.
não dilua nem misture esta solução com água ou qualquer outro produto.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
leku ceplene nie należy mieszać z innymi produktami, ani rozcieńczać.
o ceplene não pode ser misturado com outros produtos e não pode ser diluído.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
preparatu lantus nie wolno mieszać z innymi preparatami insuliny ani rozcieńczać.
lantus não deve ser misturado com qualquer outra insulina nem deve ser diluído.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
dlatego przygotowany koncentrat należy rozcieńczać w określonych i sprawdzonych warunkach aseptycznych.
o solvente não contém conservante, pelo que a solução reconstituída deverá ser diluída sob condições assépticas controladas e validadas.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
nie rozcieńczać ani nie mieszać z innymi insulinami. preparatu apidra podawanego za pomocą pompy insulinowej
quando usada em bomba de perfusão de insulina, apidra não deverá ser misturada com solventes ou outras insulinas.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
roztworu doustnego nie należy rozcieńczać innymi płynami bądź mieszać z jakimkolwiek pokarmem przed jego podaniem.
a solução oral não deve ser diluída com outros líquidos ou misturada com alimentos antes de ser administrada.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
w żadnym przypadku nie można rozcieńczać ścieków celem osiągnięcia zgodności z dopuszczalnymi wielkościami ustalonymi w załączniku iv.
não deve efectuar-se, em circunstância alguma, a diluição de águas residuais para efeitos de observância dos valores-limite de emissão estabelecidos no anexo iv.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
w razie potrzeby biograstim można rozcieńczać roztworem glukozy o stężeniu 50 mg/ ml przeznaczonym do infuzji.
se necessário, biograstim pode ser diluído numa solução de glicose a 50 mg/ ml (5%) para perfusão.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
w razie potrzeby filgrastim ratiopharm można rozcieńczać roztworem glukozy o stężeniu 50 mg/ ml przeznaczonym do infuzji.
se necessário, filgrastim ratiopharm pode ser diluído numa solução de glicose a 50 mg/ ml (5%) para perfusão.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
preparatu depocyte nie wolno rozcieńczać lub mieszać z innymi produktami leczniczymi, ponieważ zmiana stężenia lub ph może wpłynąć na stabilność mikrocząsteczek.
depocyte não deve ser diluído ou misturado com quaisquer outros produtos medicinais, uma vez que quaisquer alterações de concentração ou de ph, podem afectar a estabilidade das micropartículas.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
w razie potrzeby lek filgrastim hexal można rozcieńczać roztworem glukozy o stężeniu 50 mg/ ml (5%).
se necessário, filgastrim hexal pode ser diluído numa solução de glucose a 50 mg/ ml (5%).
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.