Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
korespondentem w moskwie i waszyngtonie.
Был корреспондентом в Москве и Вашингтоне.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
była korespondentem wojennym podczas wojny w hiszpanii.
Была корреспондентом the nation с фронтов Гражданской войны в Испании.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w 1995 r. została korespondentem ekonomicznym "the independent".
В 1995—1997 годах вела в the independent экономическую колонку и писала редакционные статьи.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
podczas wojny domowej w hiszpanii był korespondentem prasy francuskiej.
А. Н. Пахмутовой, слова С. Т. Гребенникова и Н. Н. Добронравова).
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14 stycznia 1928 został wybrany członkiem-korespondentem akademii nauk zsrr.
14 января 1928 года был избран членом-корреспондентом Академии наук СССР.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w 1983 został członkiem korespondentem pan, 1989 - członkiem rzeczywistym akademii.
В 1983 стал членом-корреспондентом ПАН, 1989 — действительным членом Академии.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
od 1888 był członkiem korespondentem, od 1896 członkiem rzeczywistym akademii umiejętności w krakowie.
В 1888 году стал членом-корреспондентом Краковской Академии наук, в 1896 году — академиком.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
xx wieku hemingway mieszkał w paryżu, gdzie był zagranicznym korespondentem gazety „toronto star”.
В 1920-е годы Хемингуэй жил в Париже, где работал собкором газеты Торонто Стар.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cvetin cilimanov - dziennikarz, który zanim został korespondentem w stanach zjednoczonych dla państwowej macedońskiej agencji informacyjnej przez kilka lat służył jako doradca prezydenta ivanova ds. relacji publicznych i który zawsze otwarcie przyznawał się do swoich prawicowych skłonności - wyraził pozbawioną ironii opinię, że była to "historyczna" przemowa, bo jako pierwsza poruszała tego typu kwestie.
Цветин Чилиманов, журналист, который служил в качестве помощника по связям с общественностью при президенте Иванове до работы несколько лет корреспондентом в США для государственного Информационного агенства Македонии и который всегда открыто выражал свои правые взгляды, без иронии назвал речь «исторической», в том смысле, что она стала первым обращением к этим вопросам.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível