Você procurou por: szerokopasmowe (Polonês - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

szerokopasmowe

Tcheco

Širokopásmové

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

sieci szerokopasmowe

Tcheco

širokopásmový přístup

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

szerokopasmowe granice odniesienia dla pze

Tcheco

Širokopásmové referenčné limity emp

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

szwecja Łącza szerokopasmowe dla dalekiej północy

Tcheco

Švédsko Širokopásmové sítě pro dálný sever

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

nadawcy publiczni, usługi szerokopasmowe, przemysł filmowy

Tcheco

veřejnoprávní vysílání, široké pásmo a filmový průmysl

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

szerokopasmowe granice zatwierdzenia dla podzespołów elektrycznych/elektronicznych

Tcheco

Širokopásmové limity schválení typu elektrické/elektronické podsestavy

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

w tym celu potrzebne jest szybkie, szerokopasmowe połączenie z internetem.

Tcheco

proto potřebujete vysokorychlostní „širokopásmové“ připojení k internetu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

szerokopasmowe łącza czynią usługi bardziej dostępnymi oraz ułatwiają pracę na odległość.

Tcheco

díky širokopásmovosti jsou služby snadněji dostupné a práce na dálku jednodušší.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

z powodu mrozu kable szerokopasmowe najczęściej zawiesza się na słupach elektrycznych zamiast chowanć je w ziemi.

Tcheco

kvůli mrazu jsou širokopásmové kabely obvykle zavěšeny na elektrických stožárech, místo aby byly položeny v zemi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

mimo szybkiego tempa rozbudowy sieci szerokopasmowe nie dotarły jeszcze do niektórych, słabiej rozwiniętych regionów ue.

Tcheco

kromě toho musí širokopásmový internet i navzdory rychlému růstu dosáhnout do některých málo rozvinutých oblastí.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

w sprawie jednolitych obowiązków niedyskryminacji i metod kalkulacji kosztów w celu promowania konkurencji i poprawienia otoczenia dla inwestycji w sieci szerokopasmowe

Tcheco

o konzistentních povinnostech nediskriminace a metodikách výpočtu nákladů s cílem podpořit hospodářskou soutěž a zlepšit podmínky pro investice do širokopásmového připojení

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

pomimo tego popiera dążenie komisji do większego otwarcia rynków telekomunikacji na konkurencję ido działania na rzecz inwestycji wsieci szerokopasmowe.

Tcheco

podporuje však cíl komise pokračovat sote-víráním telekomunikačních trhů konkurenci apodpořit investice do vysokorychlostních sítí.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

realizowane za pomocą instrumentów finansowych inwestycje publiczne w szybkie i ultraszybkie sieci szerokopasmowe nie mogą prowadzić do zakłóceń na rynku ani zniechęcać do inwestowania.

Tcheco

veřejné investice do rychlých a ultrarychlých širokopásmových sítí prostřednictvím finančních nástrojů nesmějí vést k narušení trhu ani odrazovat od investic.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

po drugie, skarżąca podkreśla fakt, że połączenia szerokopasmowe mogą być sprzedawane osobno od połączeń wąskopasmowych, w oparciu o podział linii.

Tcheco

krom toho žalobkyně trvá na skutečnosti, že širokopásmová spojení mohou být uváděna na trh nezávisle na úzkopásmových spojeních na základě sdílení linek.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

w sprawozdaniu opublikowanym w dniu 28 listopada komisja podkreśla, że łącza szerokopasmowe są w europie coraz bardziej rozpowszechnione i że różnice między państwami unii zmniejszają się 7.

Tcheco

7 nosti evropy v globální znalostní ekonomice (

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

niektóre aktualne szerokopasmowe połączenia internetowe na pewnych obszarach geograficznych nie są w chwili obecnej wystarczająco silne. pociąga to za sobą ważne skutki dla szpitali i placówek podstawowej opieki zdrowotnej na tych obszarach.

Tcheco

některá stávající širokopásmová připojení na internet nejsou v současné době v některých oblastech dostatečně silná, což má závažné důsledky pro nemocnice a zdravotníky v oblasti základní péče v takových oblastech.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

podstawa prawna : przedmiotowy środek jest oparty na dokumentacji przetargowej na koncesję na usługi szerokopasmowe sporządzonej przez kraj związkowy karyntię i związany z ogólną polityką rozwoju prowadzoną przez rząd karyntii oraz z austriacką krajową strategią dostępu szerokopasmowego

Tcheco

právní základ : opatření spočívá na dokumentaci k nabídkovému řízení na vydání licence od spolkové země korutany na poskytování širokopásmových služeb a je spojeno s obecnou rozvojovou politikou země korutany a národní strategií rakouska pro širokopásmové služby

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

ogólne wytyczne przewidujące uwzględnianie wymiaru transgranicznego nie powinny mieć zastosowania w odniesieniu do sieci szerokopasmowych, ponieważ wszystkie inwestycje w połączenia szerokopasmowe, w tym te realizowane w granicach państw członkowskich, zwiększą połączalność transeuropejskich sieci telekomunikacyjnych.

Tcheco

obecný směr, na jehož základě má být zohledněn přeshraniční rozměr, by se neměl uplatňovat ve vztahu k širokopásmovým sítím, protože veškeré investice do širokopásmových sítí, včetně těch, které se uskuteční uvnitř jednotlivých členských států, zlepší propojení transevropských telekomunikačních sítí.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

1.5.26 zapewnienie powszechnego dostępu do usług szerokopasmowych. władze lokalne i regionalne mogą przyczynić się do rozwoju zorientowanych rynkowo usług szerokopasmowych. szerokopasmowe łącza czynią usługi bardziej dostępnymi oraz ułatwiają pracę na odległość.

Tcheco

1.5.26 zajistit dostupnost širokopásmových služeb. komunální a regionální úřady mohou přispět k vybudování tržně orientovaných širokopásmových služeb. díky širokopásmovosti jsou služby snadněji dostupné a práce na dálku jednodušší.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

3.6.4.2 wzbogacenie treści i zakresu usług w celu pobudzenia popytu na łącza szerokopasmowe postrzegane jest jako niezbędny warunek zwiększenia popytu na tik, a tym samym konkurencyjności, wzrostu wydajności i zatrudnienia w unii europejskiej.

Tcheco

3.6.4.2 rozvoj obsahu a služeb ke stimulování využívání širokopásmového připojení se považuje za zásadní pro využití ict, a tudíž pro konkurenceschopnost, růst produktivity a zaměstnanosti v celé evropské unii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,683,547 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK