Você procurou por: berücksichtigung (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

berücksichtigung

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

1 unter berücksichtigung von art. 2 ziff.

Alemão

1 unter berücksichtigung von art. 2 ziff.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

eine antwort an die schriftgelehrten mit besonderer berücksichtigung der theologischen methode".

Alemão

eine antwort an die schriftgelehrten mit besonderer berücksichtigung der theologischen methode.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

* "Über drüsenepithelnekrosen beim diabetes mellitus mit besonderer berücksichtigung des diabetischen coma.

Alemão

* "Über drüsenepithelnekrosen beim diabetes mellitus mit besonderer berücksichtigung des diabetischen coma".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

sozialpsychologische studien zu franz werfels biographie und werk – unter besonderer berücksichtigung der exilerzählungen.

Alemão

sozialpsychologische studien zu franz werfels biographie und werk – unter besonderer berücksichtigung der exilerzählungen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

berlin, 1909* "handbuch der sexualwissenschaften mit besonderer berücksichtigung der kulturgeschichtlichen beziehungen".

Alemão

" hermann walther verlagsbuchhandlung, berlin 1909* "handbuch der sexualwissenschaften mit besonderer berücksichtigung der kulturgeschichtlichen beziehungen.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

podstawa prawna: investitionszulagengesetz 2005 in der fassung der bekanntmachung vom 24. märz 2004 unter berücksichtigung nachfolgender Änderungen

Alemão

rechtsgrundlage: investitionszulagengesetz 2005 in der fassung der bekanntmachung vom 24. märz 2004 unter berücksichtigung nachfolgender Änderungen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

eur). unter berücksichtigung der vorläufigen zahlen für 2004 könnten die schwellenwerte in einem zweiten aufeinander folgenden jahr überschritten worden sein.

Alemão

unter berücksichtigung der vorläufigen zahlen für 2004 könnten die schwellenwerte in einem zweiten aufeinander folgenden jahr überschritten worden sein.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

c) der ausgleich darf nicht über die kosten der erfüllung dieser gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen hinausgehen, unter berücksichtigung der dabei erzielten einnahmen und eines angemessenen gewinns.

Alemão

c) der ausgleich darf nicht über die kosten der erfüllung dieser gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen hinausgehen, unter berücksichtigung der dabei erzielten einnahmen und eines angemessenen gewinns.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

Alemão

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

podstawa prawna: investitionszulagengesetz 2005 in der fassung der bekanntmachung vom 24. märz 2004 unter berücksichtigung nachfolgender Änderungen — verordnung zur durchführung von §5 abs.

Alemão

rechtsgrundlage: investitionszulagengesetz 2005 in der fassung der bekanntmachung vom 24. märz 2004 unter berücksichtigung nachfolgender Änderungen — verordnung zur durchführung von §5 abs.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

(32) damit die maßnahme die voraussetzungen für diese ausnahme erfüllt, muss dafür eine rechtsgrundlage in den gemeinschaftsvorschriften gefunden werden. generell wird eine beihilfe für den agrarsektor unter berücksichtigung des gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen im agrarsektor [5] (nachstehend%quot%rahmenregelung für den agrarsektor%quot% genannt) bewertet.

Alemão

(32) damit die maßnahme die voraussetzungen für diese ausnahme erfüllt, muss dafür eine rechtsgrundlage in den gemeinschaftsvorschriften gefunden werden. generell wird eine beihilfe für den agrarsektor unter berücksichtigung des gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen im agrarsektor [5] (nachstehend "rahmenregelung für den agrarsektor" genannt) bewertet.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,269,782 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK