Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a co słychać u ciebie?
und du, was machst du so?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
co tam slychac
wenn du zur schule kommst
Última atualização: 2021-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u mnie świetnie, a u ciebie?
mir geht's gut, und dir?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mam nadzieję, że u ciebie wszystko w porządku.
ich hoffe, dass es dir gut geht.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
po co tam jechać samochodem?
aber die autos im krachweg hupen schon wieder. tüt-tüüüt! tröööt! tääääättääät !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i z taką wielką torbą… co tam masz?
du scheinst es aber eilig zu haben und bist so schwer bepackt…was hast du denn in deiner tasche?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
greta garbo zagrała tam u boku johna gilberta.
* mark a. vieira: "greta garbo.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i powiedz: "panie mój! szukam ucieczki u ciebie przed podszeptami szatanów!
und sag: mein herr, ich nehme zuflucht bei dir vor den aufstachelungen der satane.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jeżeli u ciebie lub u rozmówcy występują problemy ze słyszalnością, kliknij ikonę jakości rozmowy u góry okna rozmowy.
die andere person sie nicht hören kann, klicken sie auf das gesprächsqualität-symbol oben im anruffenster.
Última atualização: 2012-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
regulowany mikrofon i regulacja głośności w przewodzie gwarantują najwyższą jakość dźwięków zarówno u ciebie, jak i u rozmówców.
sie können das mikrofon und die lautstärkeregelung am kabel so einstellen, dass sie besser hören und gehört werden.
Última atualização: 2016-10-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
są oni gotowi do rozpoczęcia pracy u ciebie, często niemal natychmiast, są bardzo elastyczni i skłonni do przystosowania się do nowego środowiska pracy.
denn diese sind nicht selten bereit, auch kurzfristig eine stelle anzutreten. zudem sind sie flexibel und darauf eingestellt, sich an ein neues arbeitsumfeld anzupassen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a jeśli ktoś z bałwochwalców poszukuje u ciebie schronienia, to daj mu schronienie, tak by mógł usłyszeć słowo boga, a następnie doprowadź go do miejsca bezpiecznego.
und sollte einer von den (vertragsbrüchigen) muschrik dich um asyl bitten, dann gewähre ihm asyl, bis er die worte von allah vernommen hat, dann geleite ihn zum ort seiner sicherheit.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tekst wskazany w ust. 1 dodaje się w dyrektywach wymienionych w załączniku ii, zgodnie z tym, co tam wskazano.
nr. l 377 vom 31. 12. 1991, s. 48." (2) der in absatz 1 festgelegte wortlaut wird in die in anhang ii genannten richtlinien nach maßgabe dieses anhangs eingefügt.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3. następujący tekst dodaje się w dyrektywach wymienionych w załączniku v, zgodnie z tym, co tam wskazano:
(3) folgender wortlaut wird in die in anhang v genannten richtlinien nach maßgabe dieses anhangs eingefügt:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
2. tekst wskazany w ust. 1 dodaje się w dyrektywach wymienionych w załączniku ii, zgodnie z tym, co tam wskazano.
(*) abl. nr. l 377 vom 31. 12. 1991, s. 48." (2) der in absatz 1 festgelegte wortlaut wird in die in anhang ii genannten richtlinien nach maßgabe dieses anhangs eingefügt.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
& kmail- mianownik; oferuje narzędzie służące do importu wiadomości i książki adresowej z innych klientów pocztowych. możesz uzyskać do niego dostęp za pomocą menu narzędzia importuj wiadomości.... upewnij się, że skompaktowałeś swoje foldery na innym kliencie, bez względu na to, czy będziesz korzystać z narzędzia importu, czy będziesz kopiować pliki ręcznie. musisz przeczytać tylko ten rozdział, jeżeli to narzędzie u ciebie nie działa.
& kmail; hat ein importprogramm für die nachrichten und adressbücher einiger mail-programme. man kann dieses programm über extras importieren... aufrufen. man sollte im anderen mail-programm in jedem fall die ordner vorher komprimieren, egal ob man das import-programm verwendet oder die ordner von hand kopiert. dieses kapitel ist nur interessant, falls das programm in ihrem fall nicht funktioniert.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível