Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
leki krążeniowe
herz-kreislauf-mittel
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
krążeniowe powikłania ciąży
schwangerschaftskomplikationen, kardiovaskuläre
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
obserwowano ciężkie reakcje niepożądane, które obejmują reakcje anafilaktyczne, reakcje krążeniowe i alergiczne zaburzenia oddechowe.
es wurde über schwerwiegende nebenwirkungen wie anaphylaktische reaktionen, kardiovaskuläre reaktionen und allergische atemwegserkrankungen berichtet.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
jeśli pacjent cierpi na dusznicę bolesną (ból w klatce piersiowej), problemy krążeniowe lub niskie ciśnienie krwi.
wenn sie ein engegefühl in der brust (angina pectoris), kreislaufprobleme oder niedrigen blutdruck haben.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
reakcje krążeniowe mogą mieć gorszy przebieg szczególnie u chorych z ciężkimi chorobami serca (np. ciężka niewydolność serca, choroba wieńcowa).
insbesondere bei patienten mit ernsthafter herzerkrankung (z.b. schwere herzinsuffizienz, koronare herzkrankheit) können sich kardiovaskuläre reaktionen verschlechtern.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
nadwrażliwość podczas stosowania wszystkich dożylnych środków kontrastowych, jak również podczas stosowania gadowersetamidu, mogą wystąpić reakcje alergiczne i inne reakcje idiosynkratyczne, co może manifestować się jako reakcje krążeniowe, oddechowe i skórne.
Überempfindlichkeit wie bei allen kontrastmitteln mit intravenöser verabreichung kann es auch unter gadoversetamid zu allergoiden und anderen idiosynkratischen reaktionen kommen, die sich als kardiovaskuläre,
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
również podczas stosowania gadowersetamidu mogą wystąpić reakcje alergiczne i inne reakcje idiosynkratyczne, co może manifestować się jako reakcje krążeniowe, oddechowe i skórne (patrz punkt 4.8).
es kann auch unter gadoversetamid zu allergoiden und anderen idiosynkratischen reaktionen kommen, die sich als kardiovaskuläre, respiratorische und hautreaktionen äußern können (siehe abschnitt 4.8).
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.1.4 najpoważniejszą chorobą jest cukrzyca typu 2, powodująca zaburzenia krążenia, niewydolność nerek i ślepotę. niektóre nowotwory (szczególnie rak piersi), zaburzenia naczyniowo-krążeniowe, w tym nadciśnienie, zaburzenia oddechowe, w tym bezdech senny, choroby wątroby, depresja oraz dolegliwości stawowe i dermatologiczne są wynikiem zwiększonego otłuszczenia ciała.
6.1.4 die wichtigste begleiterkrankung ist typ-2-diabetes, der zu kreislaufstörungen, nierenversagen und blindheit führt. einige krebsarten (insbesondere brustkrebs), herz-kreislauf-erkrankungen einschließlich bluthochdruck, atemwegserkrankungen einschließlich schlafapnoe, lebererkrankungen, depressionen sowie gelenk-und hautprobleme sind samt und sonders auf fettleibigkeit zurückzuführen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: