Você procurou por: uchwała (Polonês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

German

Informações

Polish

uchwała

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Alemão

Informações

Polonês

uchwała prezydium

Alemão

beschluss des präsidiums:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

uchwała prezydium:

Alemão

beschluss des plenums:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uchwała prezydium komitetu:

Alemão

beschluss des präsidiums:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

uchwała w sprawie zrzutu ścieków

Alemão

bodenschutzverordnung über die einleitung von flüssigkeiten

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała grup politycznych nt. strategii lizbońskiej

Alemão

entschließung der fraktionen zur lissabon-strategie

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała nr 047/02 rady regionalnej alzacji

Alemão

délibération no 047/02 du cra

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała ta nie stanowi o przeniesieniu aktywów.

Alemão

eine Übertragung des vermögens wird durch diesen beschluss nicht bewirkt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała ta nie stanowi o przeniesieniu aktywów.

Alemão

eine Übertragung des vermögens wird durch diesen beschluss nicht bewirkt.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała w sprawie krajowego programu w dziedzinie narkotyków

Alemão

beschluss über das nationale drogenprogramm

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała ta musi być podjęta zgodnie z przepisami art. 59.

Alemão

er muss unter den in artikel 59 vorgesehenen bedingungen gefasst werden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała a.749 (18) dotycząca stateczności w stanie nieuszkodzonym

Alemão

stabilität des unbeschädigten schiffes — entschließung a.749 (18)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała nr 93/25 podniosła ten próg do 30 % kosztów inwestycji.

Alemão

mit der entscheidung nr. 93/25 wurde dieser satz auf 30 % angehoben.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

78 — tak też niemiecki bundesverfassungsgericht, uchwała z dnia 29 lipca 2004 r.

Alemão

78 — so auch das deutsche bundesverfassungsgericht, beschluss vom 29. juli 2004 (2 bvr 2248/03, absatz-nr. 36 am ende).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

2. uchwała wskazująca wydarzenia o kapitalnym znaczeniu i określająca zasady ich dostępności

Alemão

2. beschluss zur festlegung der ereignisse von erheblicher bedeutung und der bedingungen für den zugang zu ihnen

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała ta powinna zostać podjęta na zasadach określonych w art. 62 ust. 4.

Alemão

er muss unter den in artikel 62 absatz 4 vorgesehenen bedingungen gefasst werden.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała inspiruje się w dużym stopniu treścią komunikatu komisji z 1998 roku na ten temat3.

Alemão

die entschließung baut in weiten teilen auf der mitteilung der kommission von 19983 zu diesem thema auf.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

uchwała ta była od razu powszechnie znana, a komisję poinformowano o dacie uchwały w 1999 r.

Alemão

der beschluss sei der Öffentlichkeit seitdem bekannt gewesen, die kommission sei 1999 über das beschlussdatum informiert worden.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Polonês

2. uchwała narodów zjednoczonych z dnia 2 lipca 1993 r. w sprawie stosowaniacarnets de passage en douane

Alemão

der wortlaut des abkommens ist diesem beschluß als anhang i beigefügt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

niniejsza uchwała nie nakłada na szefa rtbf i nadawców programów telewizyjnych wspólnoty francuskiej żadnego obowiązku nadawania.

Alemão

dieser beschluss zieht für die französischsprachige rundfunk- und fernsehanstalt, rtbf, und die in der französischen gemeinschaft tätigen fernsehveranstalter keine ausstrahlungsverpflichtung nach sich.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1689 ze zmianami) | uchwała rady ministrów nr 222/2004 z dnia 21.9.2004 r.

Alemão

222/2004 van 21.9.2004 | 21.9.2004 | 1.10.2004 | tot 15.1.2008 | 161285903,00 |

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,520,472 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK