Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dziennik
Журнал
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ustaw...
Настройване...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dziennik acpi
acpi лог
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& ustaw xxx
& Настройка xxx
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nowy & dziennik...
Нов & дневник...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(zgodnie z rozporządzeniem o tytułach i kwalifikacjach zawodowych członków załogi statków, dziennik ustaw nr 73/09)”.
(в съответствие с Наредбата за професионалните звания и квалификации на членовете на корабни екипажи, Официален вестник № 73/09)“.
art. 52 ust. 3 pkt 2 ustawy z dnia 15 lipca 2011 r. o zawodach pielęgniarki i położnej (dziennik ustaw z 2011 r. nr 174, poz. 1039) i w rozporządzeniu ministra zdrowia z dnia 14 czerwca 2012 r. w sprawie szczegółowych warunków prowadzenia studiów dla pielęgniarek i położnych, które posiadają świadectwo dojrzałości i ukończyły liceum medyczne lub szkołę policealną albo szkołę pomaturalną, kształcącą w zawodzie pielęgniarki i położnej (dziennik ustaw z 2012 r., poz. 770),
член 52.3, точка 2 от Закона от 15 юли 2011 г. за професиите „медицинска сестра“ и „акушерка“ (Държавен вестник на Република Полша, бр. 174 от 2011 г., поз. 1039) и Наредбата на министъра на здравеопазването от 14 юни 2012 г. за подробните условия за провеждането на висши образователни курсове за медицински сестри и акушерки, които притежават свидетелство за завършено средно образование (зрелостен изпит — матура) и са завършили медицинско средно образование или следгимназиално обучение за професиите „медицинска сестра“ и „акушерка“ (Държавен вестник на Република Полша от 2012 г., поз. 770)