Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
obowiązek wynikający z umowy …
en kontraktlig forpligtelse …
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zobowiązania wynikające z umowy z cotonou
forpligtelser, der følger af cotonou-aftalen
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 7
Qualidade:
iv) kary w przypadku niewywiązania się z umowy.
iv) sanktioner ved manglende opfyldelse af kontrakten.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1) następujące rodzaje ubezpieczeń wynikające z umowy:
1) følgende former for forsikring, såfremt den er baseret på kontrakt:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niezgodność poręczenia i nieograniczonej gwarancji wynikającej z umowy ramowej
uforenelighed af de ubegrænsede garantier i rammeaftalen og den administrative erklæring
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
w żaden sposób nie przedłuża się okresu wynikającego z umowy.
der indrømmes ikke nogen forlængelse af perioden for indgåelse af kontrakter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i) roszczeń pracowników wynikających z umowy lub stosunku zatrudnienia;
i) fordringer fra arbejdstagere, som følger af arbejdsaftaler og arbejdsforhold
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
strony mają prawo wycofać się z umowy z zachowaniem rocznego okresu wypowiedzenia.
parterne har ret til at trække sig fra overenskomsten med et års varsel.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wysłanie przez konsumenta zawiadomienia zwalnia konsumenta z wszelkich zobowiązań wynikających z umowy.
denne meddelelse har den virkning, at forbrugeren frigoeres fra enhver forpligtelse i henhold til den aftale, som forbrugeren er traadt tilbage fra.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
przydzielenie praw kredytodawcy wynikłych z umowy kredytu nie powinno osłabiać pozycji konsumenta;
ved overdragelse af kreditors fordringer i henhold til en kreditaftale må forbrugerens stilling ikke forringes;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konsumenci powinni również działać z zachowaniem ostrożności i przestrzegać swoich zobowiązań wynikających z umowy.
forbrugere bør også udvise forsigtighed og overholde deres kontraktmæssige forpligtelser.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
w związku z tym nie można udzielić pomocy operacyjnej wynikającej z umowy na budowę omawianego statku.
der må derfor ikke ydes kontraktbetinget driftsstøtte i forbindelse med dette skib.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
zezwolenie agencji w dowolnym momencie na przeprowadzenie kontroli, czy wszystkie zobowiązania wynikające z umowy są przestrzegane.
at gøre det muligt for interventionsorganet til enhver tid at kontrollere, at alle kontraktens forpligtelser overholdes.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gdy za zgodą zleceniodawcy przedstawiciel handlowy przenosi swoje prawa i obowiązki wynikające z umowy agencyjnej na inną osobę.
hvis handelsagenten efter aftale med agenturgiveren overfører sine rettigheder og forpligtelser ifølge agenturkontrakten til en anden.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dpi może bez uzasadnienia wypowiedzieć umowę po upływie […] lat lub w przypadku wycofania się przez dhl z umowy ramowej.
dpi kan opsige kontrakten efter […] år uden begrundelse eller i tilfælde af, at dhl opsiger rammeaftalen.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
współwłaściciele zawierają umowę dotyczącą podziału i warunków korzystania z prawa współwłasności zgodną z ich zobowiązaniami wynikającymi z umowy o udzielenie dotacji.
medejerne indgår en aftale om, hvordan den fælles ejendomsret skal fordeles og forvaltes i overensstemmelse med deres forpligtelser i tilskudsaftalen.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kredyty konsorcjalne obejmują tylko te przypadki, w których z umowy kredytowej wynika, ze kredyt został udzielony przez kilku kredytodawców.
syndikerede udlån omfatter alene tilfælde, hvor låntager ud fra låneaftalen er bekendt med, at lånet er ydet af flere långivere.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
w związku z tym nie można udzielić pomocy operacyjnej wynikającej z umowy na budowę omawianego statku.
der må derfor ikke ydes kontraktbetinget driftsstøtte i forbindelse med dette skib.
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pomoc o charakterze socjalnym pozwala na finansowanie obowiązku użyteczności publicznej, ponosząc koszt zdecydowanie niższy niż koszt wynikający z umowy o przekazanie obowiązku użyteczności publicznej.
denne sociale støtteordning ville gøre det muligt at finansiere forpligtelserne til offentlig tjeneste til en betydelig lavere pris end den, som dot-ordningen indebærer.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jeżeli do spłukiwania służy substancja nie będącą czystą wodą, w rejestrze infrastruktury należy umieścić zapis z określeniem tego substancji.
hvis skyllemediet ikke er rentvand, skal dets egenskaber optegnes i registret over rullende materiel.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: