Você procurou por: z jakiego miasta nadajesz transsisje (Polonês - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Danish

Informações

Polish

z jakiego miasta nadajesz transsisje

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Dinamarquês

Informações

Polonês

z jakiego kraju jest ta moneta?

Dinamarquês

hvor kommer mønten fra?

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Polonês

to stała zależna od materiału, z jakiego wykonany jest termistor.

Dinamarquês

â er en konstant, som afhænger af det materiale, termistoren er lavet af.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

gospodarstwo, z jakiego pochodzą, nie jest objęte ograniczeniami polityki sanitarnej,

Dinamarquês

oprindelsesbedriften er ikke omfattet af dyresundhedsmæssige restriktioner

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wskazuje to jedynie na powód, z jakiego spotkanie z adwokatami zostało uzgodnione.

Dinamarquês

det angiver kun, under hvilken betegnelse mødet var blevet aftalt med advokaterne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

w omawianej sprawie jest ono ograniczone immunitetem jurysdykcyjnym, z jakiego korzysta rada bezpieczeństwa.

Dinamarquês

i den foreliggende sag begrænses retten til domstolsprøvelse af den retlige immunitet, som gælder for sikkerhedsrådet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

następnie kandydat przedstawia się i wyjaśnia, z jakiego powodu ubiega się o daną posadę.

Dinamarquês

dit cv skal være kort, præcist, kronologisk, synoptisk og komplet. en personprol tilpasset jobtilbuddet samt kopier af dit uddannelsesbevis bør vedlægges.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

będzie na przykład istniał obowiązek podania źródła, z jakiego pochodzi wanilina otrzymana z drewna.

Dinamarquês

f.eks. skal kilden til vanillin fremstillet af træ nævnes.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

jeżeli sprawdzenie tożsamości powiodło się, nie jest jasne z jakiego powodu potrzebne miałyby być nadal pozostałe dane.

Dinamarquês

hvis det er lykkedes at verificere identiteten, står det hen i det uvisse, hvorfor det fortsat er nødvendigt med de øvrige oplysninger.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

informacja o tym, z jakiego źródła można uzyskać w przyszłości aktualne kopie tych załączników w formie elektronicznej:

Dinamarquês

angiv, hvor den seneste elektroniske udgave af bilagene vil være at finde fremover:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

według komisji w pkt 105 zaskarżonego wyroku wyciągnięto jedynie konsekwencje z zakresu uznania, z jakiego korzysta prawodawca w rozpatrywanej dziedzinie.

Dinamarquês

efter kommissionens opfattelse drog retten i præmis 105 blot konsekvenserne af den skønsbeføjelse, som lovgiver råder over på det pågældende område.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

co więcej, jeżeli sprawdzenie tożsamości powiodło się, nie jest jasne, z jakiego powodu nadal potrzebne miałyby być pozostałe dane.

Dinamarquês

det står det hen i det uvisse, hvorfor det fortsat er nødvendigt med de øvrige oplysninger, hvis det er lykkedes at verificere identiteten.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

8.8 instrumentem wspólnotowym, z jakiego należy skorzystać, jest rozporządzenie, przy wykorzystaniu art. 95 traktatu jako podstawy prawnej.

Dinamarquês

[36] se ovenfor punkt 4.2.3.[37] basedow, "die gesetzgebung zum versicherungsvertrag zwischen europäischer integration und verbraucherpolitik", i reichert-facilides/schnyder (hg.), versicherungsrecht in europa – kernperspektiven am ende des 20. jahrhunderts, zsr 2000 (beiheft 34) 13-30 (s. 20).

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

funkcjonariusz ds. przesłuchań wykroczył nawet poza niezbędne minimum, wspominając w raporcie końcowym o tych zarzutach i wskazując, z jakiego powodu nie są one decydujące.

Dinamarquês

høringskonsulenten gik faktisk i sin endelige rapport ud over det strengt nødvendige, idet han henviste til de pågældende klager og angav, hvorfor de ikke var afgørende.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

ma on w szczególności prawo do podjęcia zatrudnienia dostępnego na terytorium innego państwa członkowskiego z takim samym pierwszeństwem, z jakiego korzystają obywatele tego państwa”.

Dinamarquês

han har på en anden medlemsstats område navnlig samme fortrinsstilling som statsborgere i denne stat med hensyn til adgangen til ledige stillinger.«

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

(b) objęcia informacji o charakterze poufnym takim samym zakresem ochrony, z jakiego korzystały one w czasie trwania postępowania o udzielenie zamówienia.

Dinamarquês

forslag til afgØrelse fra generaladvokat sharpston — sag c-450/06 b) tildeler fortrolige oplysninger samme beskyttelse, som de blev givet i fasen for tildeling af kontrakten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

aby w pełni wykorzystać możliwości transportu lotniczego, osoby o ograniczonej możliwości poruszania się muszą mieć pewność, że otrzymają potrzebną im pomoc bez względu na to, z jakiego portu lotniczego lub linii lotniczej skorzystają.

Dinamarquês

for at drage fuld nytte af flybefordring skal bevægelseshæmmede personer kunne have tillid til, at der vil blive ydet dem den bistand, som de har brug for, uanset hvilken lufthavn og hvilket flyselskab de benytter.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zachęcać szkoły, podmioty w danej społeczności oraz lokalne władze do tworzenia lepszych udogodnień i udoskonalenia oferty zajęć pozaszkolnych dla dzieci, niezależnie od sytuacji zawodowej ich rodziców i środowiska, z jakiego się wywodzą;

Dinamarquês

opfordre skoler, lokale aktører og lokale myndigheder til at etablere bedre fritidsaktiviteter og -faciliteter for alle børn, uanset deres forældres arbejdssituation og baggrund i øvrigt.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

artykuł 103l nie ma zastosowania w przypadku, gdy jedyny środek, z jakiego korzysta państwo członkowskie w ramach programu wsparcia, polega na przeniesieniu do systemu płatności jednolitej, o którym mowa w art. 103o.

Dinamarquês

artikel 103l finder ikke anvendelse, når en medlemsstats eneste foranstaltning som led i et støtteprogram er overførslen til den i artikel 103o nævnte enkeltbetalingsordning.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie konsultacji publicznych udziela się odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Dinamarquês

alle kommentarer, der modtages i løbet af den offentlige høringsperiode, besvares, og det angives, om de er accepteret eller afvist og hvorfor.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

na wszystkie uwagi otrzymane w trakcie procesu opracowywania kryteriów udziela się odpowiedzi ze wskazaniem, czy uwagi zostały przyjęte, czy też odrzucone, i z jakiego powodu.

Dinamarquês

der gives svar på alle modtagne kommentarer i løbet af kriterieudarbejdelsesforløbet, og det angives, om de blev accepteret eller afvist, og med hvilken begrundelse.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,186,423 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK