Você procurou por: substancję (Polonês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Spanish

Informações

Polish

substancję

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

którąkolwiek substancję pomocniczą.

Espanhol

terazosina) o a cualquiera de los excipientes.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

nadwraż liwoś na substancję

Espanhol

debido a la ausencia de datos en humanos, oprymea no debe ser utilizado durante la lactancia.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

nadwrażliwość na substancję czynną.

Espanhol

hipersensibilidad al principio activo.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

lub na którąkolwiek substancję pomocniczą

Espanhol

cualquiera de los excipientes

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

mieszaniny, preparaty zawierające substancję

Espanhol

mezclas, preparados que contengan la sustancia

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

- dodaje się substancję w brzmieniu:

Espanhol

- se añadirá la siguiente sustancia:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zawiera on substancję czynną docetaksel.

Espanhol

el principio activo es docetaxel.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

zawiera substancję czynną – darbepoetynę alfa.

Espanhol

aranesp es una solución inyectable en un vial, una jeringa precargada o una pluma precargada que contiene el principio activo darbepoetin alfa.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

preparat zawiera substancję czynną bortezomib.

Espanhol

velcade es un polvo destinado a la preparación de una solución inyectable que contiene el principio activo bortezomib.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

skreśla się substancję "octan butylu".

Espanhol

se suprimirá la sustancia «acetato de butilo».

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

preparat zawiera substancję czynną - bazyliksimab.

Espanhol

contiene el principio activo basiliximab.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

filgrastim hexal zawiera substancję czynną filgrastym.

Espanhol

filgrastim hexal contiene el principio activo filgrastim.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

• przewidywane działanie; podano substancję; – brak.

Espanhol

• acción recomendada; sustancia mencionada; n.d.: datos no disponibles

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

nadwrażliwość na substancję czynną lub na substancję pomocniczą.

Espanhol

hipersensibilidad al principio activo o al excipiente.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,309,170 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK