Você procurou por: ubranie (Polonês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Espanhol

Informações

Polonês

ubranie

Espanhol

vestido

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

i ubranie ma to wszystko zmienić?

Espanhol

¿la ropa hace todo eso?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

2 3 5odzież służbowa i ubranie robocze

Espanhol

2 3 5uniformes y prendas de trabajo

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

ubranie i zachowywać się w należyty sposób.

Espanhol

obtenga más información sobre el empleador, generalmente buscando en el sitio web de la empresa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

cały czas jednak można nosić normalne ubranie.

Espanhol

no obstante, puede llevar ropa normal.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

nadal nosić ciemne, gęsto utkane ubranie.

Espanhol

siga llevando ropa oscura de tejido denso.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

obserwatorzy noszą ubranie cywilne, z wyraźnym identyfikatorem eumm.

Espanhol

los supervisores vestirán de paisano y llevarán una identificación distintiva de la moue.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

obserwatorzy noszą białe ubranie cywilne z wyraźnym identyfikatorem eumm.

Espanhol

los supervisores vestirán de blanco y de paisano y llevarán una identificación distintiva de la moue.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

kierowca powinien zadecydować, czy chce pod nią nosić dodatkowe ubranie.

Espanhol

el conductor también debería saber cuán ajustada quiere la prenda teniendo en cuenta si querrá llevar más ropa debajo o no.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

dotychczas z dumą kupowałem ubranie z metką „wyprodukowane w bangladeszu”.

Espanhol

yo solía comprar "hecho en bangladesh" con orgullo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Polonês

nagość stanowi tego skrajne przeciwieństwo i jest również wyborem kobiety, która zdjęła ubranie.

Espanhol

la desnudez es el extremo opuesto y esa es también una opción de una mujer que se saca la ropa.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

należy również unikać podawania leku w miejsca, które mogą być podrażnione przez pasek lub ubranie.

Espanhol

también debe evitar aquellas zonas en las que se pudiera producir irritación por el cinturón o por el roce de la ropa.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

personel musi mieć na sobie ubranie ochronne: okulary, fartuchy, rękawiczki jednorazowe oraz maski,

Espanhol

el personal debe utilizar ropa de protección: gafas, batas, guantes y mascarillas desechables

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

pozostawać w miejscach zacienionych lub wychodzić w dni pochmurne, nadal nosić ciemne, gęsto utkane ubranie.

Espanhol

siga llevando ropa oscura de tejido denso.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

my zesłaliśmy wam ubranie, aby zakrywało waszą nagość, i ozdoby; lecz szata bogobojności jest lepsza.

Espanhol

hemos hecho bajar para vosotros una vestidura para cubrir vuestra desnudez y para ornato. pero la vestidura del temor de alá, ésa es mejor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

ci, którzy nie uwierzyli, będą mieli ubranie przykrojone z ognia; a głowy ich polewane będą wrzącą wodą,

Espanhol

a los infieles se les cortarán trajes de fuego y se les derramará en la cabeza agua muy caliente,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

personel powinien być przeszkolony w zakresie prawidłowych technik odtwarzania i rozcieńczania leku i powinien nosić ubranie ochronne obejmujące maskę, gogle i rękawice.

Espanhol

el personal debe haber recibido formación en las técnicas correctas de reconstitución y dilución del medicamento y, durante la reconstitución y la dilución del fármaco, debe llevar ropa protectora, incluyendo mascarilla, gafas protectoras y guantes.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

założyć maseczkę przeciwpyłową (zgodnie z przepisami en140ffp1), rękawiczki, ubranie robocze oraz atestowane okulary zabezpieczające.

Espanhol

se recomienda usar una mascarilla antipolvo (conforme con la normativa en140ffp1), guantes, mono de trabajo y gafas de seguridad aprobadas.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

na krótkichtrasach w mieście właściwe ubranie iodpowiednia infrastruktura w punkcie docelowymw sposób znaczący ograniczają niekorzystnywpływ czynników atmosferycznych, które o wielemniej przeszkadzają użytkownikom rowerów niżnam się wydaje.

Espanhol

pero las cortas distancias de lostrayectos urbanos, la ropa y una infraestructura adecuadasen el punto de destino reducen mucho los inconvenientesde unas condiciones meteorológicas menos compatiblescon el uso diario de la bicicleta de lo que se suele imaginar.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Polonês

— personel pracujący z tym produktem leczniczym podczas jego przygotowywania/ przenoszenia powinien być ubrany w odpowiednie ubranie ochronne, w tym maskę, okulary ochronne i rękawiczki.

Espanhol

— durante la manipulación/ transferencia el personal sanitario debe utilizar ropa protectora, incluyendo máscara, gafas protectoras y guantes.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,794,578,095 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK